Paula перевод на турецкий
2,685 параллельный перевод
I'm Paula.
Merhaba.
Carter.
Ben Paula.
Hey, Paula!
Selam Paula!
Their names are Paula and Marina Casillas. Casillas.
- İsimleri Paula ve Marina Casillas.
And I bet she looked up Paula Casillas, as well.
Eminim Paula Casillas'ı da araştırmıştır.
So, Vivien finishes with Paula and Marina Casillas at 2 : 00.
Yani Vivien, Paula ve Marina Casillas'dan 14 : 00'da ayrılıyor.
Or maybe just very intuitive. According to Vivien's notes, Paula said Emilio had been working longer hours in the months before his death.
Ya da belki de sadece fazla sezgili biriydi.
So, Paula and Marina Casillas.
- Masonlar? - Takmayın şunu.
If they knew that Emilio was cheating, that would be motive.
Paula ve Marina Casillas... Emilio'nun ihanetini bilmeleri suça teşvik olurdu.
You didn't buy that bottle of wine at 5 : 15.
Paula, içki dükkanına gittik. O içkiyi 17 : 15'de almadınız.
Paula Casillas has lawyered up. He's already trying to suppress her confession.
Paula Casillas avukatına sığınıyor.
You know, I doubt it, but Paula's done talking.
İşe yarayacak mı? Şüpheliyim ama Paula konuşmuyor.
Yeah, but Paula could've still been in the office, waiting for him to leave.
Vivien çoktan ölmüştü. Evet ama Paula içeride onun gitmesini beklemiş olabilir.
Only, according to your timeline on the murder board, by the time Nick got to the office at 5 : 45,
- Ama tahtadaki zaman çizelgene göre Nick 17 : 45'de ofise geldiğinde Paula restorana dönmüştü.
Paula was back at the restaurant. So the office was empty.
Yani ofis boştu.
Paula's nickname for my penis.
Paula'nın penisime taktığı lakap.
I only had about two weeks of real college before Paula got pregnant... twice.
Paula hamile kalmadan önce benim sadece iki haftalık gerçek üniversite yaşamım oldu. İki kere.
Look at Paula Deen.
Paula Deen'e baksana mesela.
Same goes for Paula.
Aynısı Paula için de geçerli.
Hey, Paula.
- Selam, Paula.
Only punters we know, Paula!
Sadece tanıdık müşteriler, Paula!
Oh, Paula darlin', you know what, I can't.
Paula tatlım, maalesef gelemiyorum.
Well, it... it don't matter what I think, Paula, does it?
Şey, benim ne düşündüğümün bir önemi yok, Paula, değil mi?
How many children, Paula, again?
Kaç çocuğun vardı, Paula?
What's different this time, Paula?
Bu sefer ne farkı var, Paula?
You did hurt them, Paula.
Onlara çok üzdün, Paula.
If you want to stop, Paula, just stop.
Bırakmak istiyorsan, Paula, hemen bırak.
It is bloody winter, Paula!
Kış sert geçiyor, Paula!
Paula, don't.
Paula, gitme.
Paula, please!
Paula, lütfen!
'Paula, ten minutes.'
Paula, 10 dakika.
I'm frightened, Paula.'
Korkuyorum, Paula.
Dawn, did you see Paula last night?
Dawn, dün gece Paula'yı gördün mü?
Is that from our Paula?
- Bizim Paula'dan mı?
I worried about my friend, Paula Clennell.
Arkadaşım, Paula Clennell için endişe ediyorum.
No sign of Paula Clennell?
Paula Clennell'den bir iz yok mu?
Paula would have called.
Paula arayacaktı.
"Paula Ann, what are your prospects for getting to Paris?"
"Paula Ann, Paris'e gitme ümidin ne ölçüde?"
Along with Paula Renmar and Samantha Rush.
Diğer ikisi Paula Renmar ve Samantha Rush'dı.
Did Paula mention anyone new in her life?
Paula hayatına yeni giren birinden bahsetti mi?
Someone sent me an email Congratulating me on Paula's promotion.
Biri bana Paula'nın terfisini kutlayan bir mail gönderdi.
Yeah. Our niece, Paula.
Evet, yeğenimiz, Paula.
Can you find Paula?
Paula'yı bulabilir misiniz?
Oh, that's Paula's best friend, Jack.
Orası Paula'nın en iyi arkadaşı, Jack'e ait.
It's Paula.
Bu, Paula.
Paula.
Paula.
Paula!
Paula.
But I suspect what we will find is that Paula went swimming after curfew, like she always did, and got pulled under by the current and hit her head.
Ama sanıyorum, bulacağımız şey şu olacak : Paula, her zaman yaptığı gibi, sokağa çıkma yasağından sonra yüzmeye gitti. Akıntıyla suda battıktan sonra kafasını çarptı.
Mr. Barker, I am sensing there is more to Paula's death than meets the eye.
Bay Barker, Paula'nın ölümünde görünenden daha fazlası olduğunu hissediyorum.
If someone hurt Paula, we sure as hell want to know about it.
Eğer birisi Paula'ya zarar verdiyse bunu bilmeyi çok istiyoruz.
Paula, we went to the liquor store.
Nedir bu şimdi?