People are going to die перевод на турецкий
171 параллельный перевод
If you don't come out, innocent people are going to die.
Dışarı çıkmazsan, masum insanlar ölecek.
Woody, two people are going to die out here if we don't do something!
Woody, biz birşey yapmazsak iki kişi orada ölecek!
A lot more people are going to die.
Pek çok insan daha ölecek.
Either we live in peace, Or people are going to die-
Ya barış içinde yaşarız ya da insanlar ölür.
Thousands of people are going to die.
Binlerce insan ölecek.
Starfleet temporal displacement policy may sound good in the classroom but to know that hundreds of people are going to die and to not be able to do a thing to save them.
Yıldızfilosu'nun zamanda yolculuk politikası sınıfta kulağa hoş geliyor,... ama yüzlerce kişinin öleceğini bilmek ve onları kurtarmak için hiçbir şey yapamamak...
When they do, a lot of people are going to die.
Bunu yaptıklarında, bir sürü insan ölecek.
Now you tell your boss next time people are going to die.
Patronuna söyle... gelecek sefere insanlar ölecek.
If we don't do something... billions of people are going to die.
Bir şeyler yapmazsak milyarlarca kişi ölecek.
Well, if you don't, some innocent people are going to die.
Peki, eğer geri gitmezsen, bazı masum insanlar ölecekler!
People are going to die.
İnsanlar ölecek.
You know, innnocent people are going to die.
Biliyorsun, masum insanlar ölecek.
People are going to die because of you!
Senin yüzünden insanlar ölecek!
And knowing that 11,000 people are going to die, including my son, -
Şunu biliyoruz ki 11.000 kişi ölecek...
Innocent people are going to die.
Masum insanlar ölecek.
Innocent people are going to die if you do this.
Eğer bunu yapacak olursan, masum kişiler ölecek.
No. But those people are going to die.
Hayır.Ama o insanlar ölüyor.
A lot of good ships and good people are going to die tomorrow, and he wants me to stand aside and let it happen.
Birçok iyi gemi... ve iyi insan, yarın ölecek. ve O, kenarda durup bunların olmasına izin vermemi istiyor.
- People are going to die.
- İnsanlar ölecek.
people are going to die.
İnsanlar ölecek.
I know this sounds crazy, but unless you leave here... millions of people are going to die.
Bunu duymak çılgınca gelecek ama, eğer buradan ayrılmazsanız... milyonlarca insan ölecek.
I'm telling you, you let this guy go... more people are going to die.
Size bu adamı serbest bırakırsanız daha fazla insanın öleceğini söylüyorum.
A lot of people are going to die.
Birçok insan ölecek. Yardımına ihtiyacımız var.
Good people are going to die.
İyi insanlar ölecek.
When it leaks out, people are going to die.
- Dışarı sızarsa, öldük demektir.
People are going to die.
İnsanlar ölecekler.
If we don't do this right, people are going to die.
Düzgün yapamazsak insanlar ölecek.
As soon as we hand over the guns those people are going to die!
Silahları teslim eder etmez, bu insanların hepsi ölecek.
Hillary, more people are going to die.
Hillary, daha fazla insan ölecek.
A container of people are going to die.
Bir konteyner dolusu insan ölecek.
More people are going to die tonight.
Bu akşam daha fazla insan ölecek.
A lot of innocent people are going to die.
Bir çok masum insan hayatını kaybedecek.
I bet on when famous people are going to die.
Ünlü insanların ne zaman öleceğine dair bahse giriliyor.
I bequeath China and her agonies to you youngsters, with pity, and with the hope that perhaps you can understand what's going on, can comprehend what so many people are going to have to die for.
Üzülerek, belki neler olup bittiğini anlayabileceğiniz ve bunca insanın ne uğruna ölmek zorunda kalacağını kavrayabileceğiniz umuduyla, Çin'i ve onun acılarını, siz çocuklara miras olarak bırakıyorum.
Why waste food on people who are going to die?
Gıdayı zaten ölecek olan insanlara dağıtmanın manası ne?
A lot of people in Shoyo are dead... and a lot more are going to die.
Shoyo'luların birçoğu öldü... birçoğu da ölmek üzere.
Your queen is lost, your people are starving... and you, Governor, are going to die... much sooner than your people, I'm afraid.
Kraliçeniz kayboldu, insanlarınız ölüyor... ve sen, Vali, korkarım ki insanlarından daha önce öleceksin.
23 of my people are on that ship and they're going to die because I was foolish enough to defy the Dominion.
İnsanlarımdan 23 kişi o gemide ve sırf Dominyonu göz ardı ettim diye ölecekler.
Half the people on this ship are going to die.
Bu gemideki insanların yarısı ölecek.
But those people she disconnected are going to die.
Ama bağlantılarını kopardığı insanlar ölecek.
Your queen is lost, your people are starving... and you, Governor, are going to die... much sooner than your people, I'm afraid.
Kraliçen kayıp, halkın sefalet içinde ve sen, Vali, korkarım halkından çok daha önce öleceksin.
Are they going to die? People risk their lives.
Bu avamın karşısında bir başıma elimden ne gelir ki?
There is a whole planet full of people that are going to die.
Burada bir gezegen ve içindeki bütün insanlar ölüme gidiyor.
People you know and love are going to die... and no matter what that voice tells you... there's nothing you can do about it.
İnsanlar bilirsin Sevi ölecek... ve önemsiz sesler duyacaksın... Bunlara hiçbir şey yapamazsın.
Because I just really enjoy that kind of stuff. Are you actually saying you enjoy telling people their spouses are going to die?
Gerçekten karısına yada kocasına birisinin öleceğini söylemeyi mi seviyorsun?
There are people out there... that are going to die tonight that have no idea!
Bir şeyden haberi olmayan... bir sürü insan ölecek bu gece!
I think much more likely is that people are religious because they're... they know they're going to die and they know their loved ones are going to die, and that's the tragedy, that's what bothers them.
Bence insanların çoğunun inançlı olmasının sebebi kendilerinin ve sevdiklerinin öleceklerini bilmeleri. Bu tam bir trajedi, can sıkıcı bir durum.
People are still going to die.
İnsanlar yine de ölecekler.
Every day of your working life, you have given people the news... that they are going to die soon.
Her gün yakında ölecek insanları yaşatmak için uğraşıyorsunuz.
Are billions of people really going to die?
Gerçekten milyarlarca insan ölecek mi?
It's a list of people who are going to die.
Liste ölecek olanlara aitti.