Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ P ] / Pflag

Pflag перевод на турецкий

25 параллельный перевод
Hi, welcome to PFLAG!
merhaba PFLAG hosgeldiniz!
How are the PFLAG meetings going, Janice?
PFLAG toplantilari nasil gidiyor, Janice?
Ladies and gentlemen, the PFLAG moms
[baylar ve bayanlar, PFLAG anneleri]
YEAH, WELL, DEB'S GOT ALL US PFLAG PARENTS OUT VOLUNTEERING.
Deb, P-Flag ailelerin hepsini gönüllü olmaya çağırdı.
This picture is to make me look like a warm and maternal public figure, not the goddamn poster parent for PFLAG.
Bu fotoğraf benim iyi bir anne olduğumu sergileyecek. Lanet olası lezbiyen ailesi posteri olmayacak.
Look, Mom, not every parent joins PFLAG when their kid comes out.
Ciddi olamazsın. Bak, anne, İnsanlar çocukları açıklar açıklamaz
- you know pflag?
- PFLAG'i biliyor musun?
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley.
Ya da buraya geri dönerim ve seninle McKinley'de samimiyetine tamamen inandığım, anti-zorbalık hareketinle birlikte 'LVGAA'ın bir bölümüne başlarız.
He really wanted to meet her,'cause he's one of those kids with PFLAG parents,
O annemle tanışmayı çok istedi çünkü o ailesi PGLAG olan çocuklardan biriydi.
They've already joined pflag.
PFlag'a katıldılar.
What is pflag?
PFlag da ne?
We talk about it all the time in PFLAG.
Okul aile birliğinde her zaman bunu konuşuyoruz.
We're in your mom's PFLAG group.
Annenin PFLAG grubundayız.
I can't believe you haven't told PFLAG I'm not a lesbian.
PFLAG'e lezbiyen olmadığımı söylemediğine inanamıyorum.
I mean, after the year we've had, you know, losing the house and the business, her PFLAG group is all she has.
Yani, geçirdiğimiz bir yıldan sonra, biliyorsun evimizi ve işimizi kaybetmek elindeki tek şey bu PFLAG grubu.
No, uh, I'm gonna be with Amy later at this PFLAG square dance.
Hayır, PFLAG square dansından sonra Amy ile olacağım.
It was this whole thing with my mom and her PFLAG group.
Tüm bunlar annem ve onun PFLAG grubu için.
It's the PFLAG hoedown.
PFLAG halk dans partisi.
This is not my community, there is no I in PFLAG.
Bu benim topluluğum değil ki, PFLAG benim gibiler için değil.
Let's just forget about this PFLAG stuff and have fun.
Hadi şu PFLAG saçmalıklarını unutup eğlencemize bakalım.
And then his idea of supporting me is dragging me to this PFLAG hoedown and humiliating me.
Birden beni PFLAG'e sürükleyip destek olmak gibi bir fikri oluşuyor ve beni küçük düşürüyor.
You know, it's funny. When I joined PFLAG, all I really wanted was to help people learn and grow.
PFLAG'e katıldığım zaman, tek istediğim insanlara öğrenip büyümelerine yardım etmekti.
It's called PFLAG.
adi PFLAG.
- PFLAG?
- PFLAG mı?
( Amy ) Mm-hmm. What PFLAG square dance?
PFLAG square dansı da ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]