Popcorn перевод на турецкий
1,939 параллельный перевод
We shall see who is ridiculous when popcorn begins exploding from my bottom!
Kimin gülünç olduğunu göreceğiz... mısır altımda patlamaya başlayınca!
We'll crack that popcorn code.
Patlamış mısır kodunu kıracağız.
Two sacks of popcorn are missing, and I think I'm onto something.
İki mısır paketi kayıp ve sanırım bir şeyler buldum.
Private, help me hide the popcorn.
Asker, mısırı saklamama yardım et.
Yo, Alice, you find that missing popcorn yet or what?
Hey, Alice, kayıp mısırları buldun mu yoksa?
You know, men, I'm actually pretty darn sick of popcorn.
Bilirsiniz, beyler, aslında sevimli lanet patlamış mısır hastasıyım.
A popcorn car.
Bir mısır araba.
Get the popcorn ready.
Patlamış mısırlarınızı hazır edin.
Some are eating popcorn, some are just staring straight ahead breathing through their mouths like Neanderthals.
Bazıları mısır yiyor, bazıları dümdüz ileri bakıyor ve mağara adamları gibi ağızlarından nefes alıyorlar.
Just popcorn.
Sadece patlamış mısır.
Popcorn?
Patlamış mısır?
I think you deserve more than popcorn tonight.
Sanırım, patlamış mısır gecesinden daha fazlasını hak ediyorsun.
Today, duringthe interval I went to buy popcorn.
Bugün mola oldu ve ben mısır almaya gititm.
You can have some of my Big Mac, some of your Filet-O-Fish, your Popeyes popcorn shrimp and... some McFlurry for later.
Benim Big Mac'imden onun balık filetolarından, karides kroketlerinden ve sonrası için de McFlurry alabilirsin.
So tonight, I'm thinking you, me, a bucket of popcorn, extra butter.
Yani bu gece sen ve ben ekstra tereyağlı patlamış mısır.
I'm telling you, man... I'll never eat popcorn again.
Sana söylüyorum dostum bir daha asla patlamış mısır yemeyeceğim.
Big Rob, do you have any more popcorn?
Big Rob, daha fazla patlamış mısır var mı?
Can you...? Can you give me a little popcorn, please?
Sen- -?
S.I.D.'s got a 15-minute E.T.A. Watch out for the popcorn there, Chief.
Olay yeri inceleme 15 dakikaya kadar gelecek. Patlamış mısırlara dikkat edin, Şef.
Looks like... popcorn.
Patlamış mısır gibi görünüyor.
I'll make the popcorn. - Oh, God!
Patlamış mısır da yapacağım.
That's my popcorn.
Bu benim mısırım.
- The one who sends us those metal buckets of yummy popcorn for Christmas.
- Noel'de bize bir kova leziz patlamış gönderen kadın.
Oh, Popcorn Jackie.
Patlamış Mısır Jackie.
- Popcorn Jackie!
- Matlamış Mısır Jackie!
- Popcorn! Where's Simon and Theodore's?
Simon ve Theodore'ninkiler nerede?
Anyone else want some popcorn?
Patlamış mısır isteyen var mı?
Popcorn, we can't feed you.
Popcorn, sana yemek veremeyiz.
Chocolate, from Popcorn!
Popcorn'dan çikolata alacağım!
Who's Popcorn?
Popcorn kim?
His name is Yves but we call him Popcorn.
Adı Yves ama Popcorn diyoruz.
Einstein, Popcorn, Bacon.
Einstein, Popcorn ve Jambon.
She's with Popcorn.
Popcorn'la birlikte.
- No, he did.
- Hayır, Popcorn dedi.
Popcorn wants to intimidate you with his size.
Popcorn cüssesini kullanarak gözünü korkutmak istiyor.
Want Popcorn to do it for you?
Popcorn'un öpmesini isteyim mi?
Popcorn!
Popcorn!
Popcorn.
Patlamış mısır.
And decomposed popcorn.
Ve bozulmuş, patlamış mısır.
I'll make popcorn.
Mısır patlatacağım.
Give me some of that popcorn.
Mısırdan biraz versene.
- You want some popcorn?
- Patlamış mısır ister misin? - Hayır.
I always drop the popcorn.
her zaman, patlamış mısırı düşürürüm.
Who likes popcorn?
Patlamış mısır seven var mı?
We'll stay in tonight, pop some popcorn and watch Jimmy Camel try.
Bu gece evde kalırız, mısır patlatırız, Jimmy Camel'in programını seyrederiz.
Every saturday night during the summer, there'd be couples out in the driveway with their beers and popcorn... watching casablanca or out of the past or his girl friday.
Yaz boyu her cumartesi garaj kapısı ile evimiz arasındaki yolda ellerinde bira ve mısırlarıyla çiftler Casablanca'yı, * Darağacımı Yükseğe Kur'u veya * Cuma Kızı'nı izlerlerdi.
You can use up all the hot water for long baths, not share the popcorn and hog the remote to flip through 500 channels.
Bütün sıcak suyu kendi banyo keyfiniz için kullanabilirsiniz. Patlamış mısırı paylaşmak zorunda değilsiniz ve 500 kanalı zaping yaparken kumanda sadece size aittir.
I had some microwave popcorn. a bunch of kernels didn't pop, and on the side of the bag, it said, "a division of Funk worldwide," so I e-mailed a complaint.
Mısır patlatıcı aldım, ama çekirdekleri bile patlatmadı,... paketinin kenarında "Funk Garantisindedir" yazıyordu ben de şikayet e-maili yazdım.
She brings over movies and popcorn.
akıllı, sevimli, ve eğlenceli birisi.
It's like, uh... it's like egg yolk, but it smells like popcorn.
Yumurta sarısıdır ama patlamış mısır gibi kokar.
A little movie popcorn.
Film için patlamış mısır.