Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ Q ] / Qi's

Qi's перевод на турецкий

82 параллельный перевод
Gao Yao has revealed our identities, he's now with Qi Shanyun and the lot.
Gao Yao hepimizin kimliklerini ortaya çıkardı! Qi Shanyun ile birilikte buraya saldırcaklar!
It's master PingZi late lord's favorite young servant He is Qi Sigong!
Üstad Ping Zi, son Lordun favori kölesi, Qi Sigong!
The second son of Kun Qi family, he's a strong and hardworking guy.
İyi bir ailenin ikinci oğlu. İyi ve güvenilir görünüyor.
Jiang Qi, you're so meddlesome
Jiang Qi, çok meraklısın!
Qi, it's me
Qi, benim!
Qi is one of my own family And I can't take Mr. Fang's money out of respect
Qi benim ailemden biri ve saygıdan dolayı Üstad Fang'den para alamam
I am Fang Ying Qi on teacher's orders to go to Da Kun Mountain
Ben Fang Ying Qi! Hocamın emriyle Da Kun Dağına gidiyorum!
Ying Qi, it's you
Ying Qi, sensin!
The Jin Emperor named him King of Qi
Qi eyaletine atanmış!
The other's called Ding Qi ; a young man with good skills.
Diğeri Ding Qi ; genç bir adam
That's right, our only hope now is... Zhu Qi Qi
Doğru, tek umudum Zhu Qi Qi
Zhu Qi Qi's jade pendant, chase
Zhu Qi Qi'nin yeşim madalyonu, hadi
That's why you deliberately let Zhu Qi Qi go in order to lure me here
Demek o yüzden Zhu Qi Qi'i kullanıp... beni buraya çektiniz
Because someone took Qi Qi's jade pendant to withdraw 5 million taels of gold a few days ago
Çünkü, bir kaç gün önce biri Onun yeşil madalyonunu... kullanarak 5 Milyon altın almaki stedi
So it's him, that's bad, Qi Qi is in danger
Demek buraya gelmiş. Qi Qi tehlikede olmalı
Zhu Qi Qi, you go to Fang Pan Yang's home and withdraw 5 million taels of gold or else Shen Lang will be killed
Zhu Qi Qi, Fang Pan Yang'ın evine gidip... 5 milyon altını al getir yoksa Shen Lang ölecek
It's lucky that you came in time or Xiao Qi will discover that... I pretended dead by holding my breath
Neyseki zamanında geldin yoksa Xiao Qi ölü taklidi... yaptığımı anlardı
Xiao Qi had gone to Ximen's house
Xiao Qi, Ximen'nin evindeydi
Brother Qi, Zeng Jun's your buddy.
Birader Qi, Zeng Jun dostunuzdu!
Brother Qi, you must not believe him.
Birader Qi, ona inanmamalısın!
Let's ask Chou Qi who hasn't fought with...
Chang Chao-chung'un tanımadığı
Let's get some wine from old man Qi
Yaşlı Qi'den şarap alalım!
"The Book of the Measure of Qi".
"Düşünsel Zekanın Sınırları Kitabı"
He explains the mysteries of the flow of Qi, how it irrigates our five senses and determines the nation's strength.
Düşünsel zekanın, beş duyumuzu nasıl beslediğinin ve ulusun gücüne nasıl azmettiğinin gizemlerine açıklık getiriyor.
- Who's Qi Yu?
- Qi Yu. - Qi Yu kim?
Uncle Qi's lost seven underpants and a lottery ticket.
Qi amcanın kayıp yedi iç çamaşırı ile piyango bileti.
He's seriously messing with the qi we had flowing.
Orada resmen çi enerjimizi düşürdü.
Lu's strength is a threat to Qi?
Lu'nun gücü Qi için bir tehdittir.
For almost one hundred years
Neredeyse yüzyıldır tüm Qi hükümdarlarının rüyası Lu'yu fethetmek ve batı sınırına giden yolları açmaktır. [\ a6] Qi Dük'ü Jing.
During the ceremony, we'll take the King of Lu as hostage then we could discuss how the ruler end the three Noble Families can submit to Qi's will?
Tören boyunca, Lu Kralını esir alacağız. Sonra da hükümdarlığın nasıl sonlanacağını tartışabiliriz. Üç Soylu Aile, Qi'nin isteklerini sunabilir.
We make use of 100 ox carts to scare off Qi's 500 chariots
Qi'nin 500 atlı arabasını korkutmak için 100 tane kağnı arabası kullandık.
At the Lu-Qi alliance meeting Kong Qiu regained territory and enhanced our national prestige
Lu-Qi ittifak toplantısında Kong Qiu topraklarımızı geri kazandı ve ulusal itibarımızı artırdı.
Chengyi stands right on the border between Qi and Lu
Chengyi Qi ve Lu arasındaki sınırda duruyor.
How far away is the Qi army from our border?
- Qi ordusu sınırımızdan ne kadar uzakta?
Do you know? Li Chu has 30,000 Qi troops, amassed on our border, ready to invade
Li Chu'nun sınırlarımıza yığılmış, saldırıya hazır 30,000 kişilik Qi ordusu var.
It is now clear we were misguided by the Qi
İşte şimdi Qi tarafından yanlış yönlendirildiğimiz ortaya çıktı.
Qi's army is at the doorsteps of Lu
Qi ordusu Lu'nun kapısına dayandı.
The Qi Army has retreated back to their side of the border
Qi ordusu kendi sınırlarına geri çekildi.
How could a common butcher develop... such powerful Qi?
Sıradan bir kasap nasıI olur da böylesine güçIü bir Qi enerjisi geliştirebilir ki?
There will be a solar eclipse tomorrow at noon, Order our troop to slide down the mountain and infiltrate the Qi troop's camp. General, let's take advantage of this occasion.
Yarın öğlen güneş tutulması olacak.
The Qi soldiers will become disorganized and they won't be able to react on time.
Bu fırsatı, düşmanınıza gizlice yaklaşıp, sürpriz saldırı için askerlerinizi dağdan aşağı indirmek için kullanmalısınız.
This humble commander took advantage of the night to slide down the mountain to enter the Qi army camp.
Güneş tutulması sırasında sürpriz saldırı yaptım.
They couldn't react in time and ran toward the border.
Qi güçleri yenildi ve sınır şehri de kolaylıkla ele geçirildi.
The struggle between Qi and Wei resulted in rivers of blood. What happened to all people under the heaven fill my heart with pain.
Zhou imparatoru olarak Qi ve Wei arasındaki savaşın sayısız cana mal olması beni çok derinden endişelendiriyor.
This gathering is to take over the forts at the borders of the state of Qi.
Yani esas meselemiz Qi'nin sınır şehri konusudur.
The horse race between Qi and Wei is just something that was arranged.
At yarışı yalnızca bir bahane.
You can't go. The Qi race horse has entered the battle.
Qi'nin atı, hemen yarış alanına gelsin!
Each night I look at the State of Qi.
Pang Juan bize sırtını döndü.
Sir Sun, may I ask you a question?
Qi'nin sınır şehrini ele geçirdik. Başkentini neden ele geçirmeyelim?
Why can't we take the Qi capital? When Senior General Pang led you to take that fort, it was an abandoned fort.
Ele geçirdiğiniz sınır şehrinin hiçbir önemi yok.
I really want to go back to Qi, it is so boring here.
Ben de oraya gitmek istiyordum burası çok sıkıcı. "O burada değil" diye, değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]