Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ Q ] / Queequeg

Queequeg перевод на турецкий

53 параллельный перевод
Queequeg... who are you? Where are you from?
Queequeg sen kimsin, nereden geldin?
# NAME?
Şimdi ne yapıyorsun peki Queequeg? - Denize çıkıyor.
Well, which will it be, Queequeg?
Pekala, hangisi olacak Queequeg?
And the tiller, Queequeg, it's carved from a whale's jaw.
Dümen yekesi, Queequeg, balina çenesi oyularak yapılmış.
Queequeg, step forward.
Böyle gel Queequeg.
Queequeg was our first harpooneer.
Queequeg bizim bir numaralı balina avcımızdı.
Queequeg, my fine friend, does this sort of thing happen very often?
Queequeg, dostum, böyle şeyler sık olur mu?
Queequeg, what are you doing?
Queequeg, ne yapıyorsun?
Queequeg, what's the matter?
Queequeg, ne oldu?
- Queequeg, what's all this about?
- Queequeg, nedir bu?
Queequeg, what are you talking about?
Queequeg, neden bahsediyorsun sen?
Queequeg, listen to me!
Queequeg, dinle beni!
Queequeg, if you go on like this, I shall be very angry.
Queequeg, böyle devam edersen sinirleneceğim ama.
Queequeg, I absolutely forbid you to die.
Queequeg, kesinlikle sana ölmeyi yasaklıyorum.
I hold you to your promise, Queequeg.
Ben senin sözüne güvendim, Queequeg.
I'm beating a march to you, Queequeg.
Senin için dans ediyorum, Queequeg.
Get along quiet now, Queequeg.
Hadi artık, Queequeg.
It'll take you, Queequeg.
O seni götürecek.
Queequeg's going away.
Queequeg gidiyor.
Queequeg, don't.
Queequeg, yapma.
- Queequeg, listen to me. Don't.
- Queequeg, dinle beni, yapma.
Drowned Queequeg's coffin was my life buoy.
Queequeg'in tabutu benim can simidim oldu.
Nobody. It was Queequoc's... Queequeg's coffin.
Ingen det var kistan.
Queequeg.
Queequeg.
Queequeg, come back here!
Queequeg, buraya gel!
I'm taking Queequeg for a walk.
Queequeg'ı biraz yürüyüşe çıkaracağım.
Queequeg, we're not going to go into the woods.
Queequeg, ormanlığa gitmiyoruz.
Poor Queequeg.
Zavallı Queequeg.
So I named my dog Queequeg.
Böylece köpeğimin adı da Queequeg oldu.
Let go of me!
Queequeg, izin ver yapayım!
Stay here with Queequeg.
Burada Queequeg'le kal.
Is there a Mrs. Queequeg?
Bayan Queequeg var mı acaba?
Smash Williams is Queequeg, the hulking, African Zulu, harpoon-hurling whale killer?
Smash Williams aynı Queequeg, şu iri yarı Afrikalı Zulu. Hani sürekli zıpkınını savuran balina katili.
Queequeg, his father was a great warrior.
Queequeg babası yüksek şefti
Until I met Queequeg, He was the hunter of the caravan. Everyone kept alive by his skill with his spear. He was my teacher.
Queequeg'i bulana kadar kervanın avcısıydı herkes onun mızrak yeteneği sayesinde hayatta kaldı benim öğretmenim oldu ve arkadaşım ve av arkadaşın
There is an anger in some souls that goes so deep into the darkest fields, surrounded by death. They fly all over elusive creatures. Queequeg and I are trapped In Ahab's vengeance.
bazı ruhlarda en karanlık yerlere dalıp çıkabilecek bir kartal vardır onlar sonsuza dek bu boyutta kısılı kalmış yaratıkların üstünde uçar
Queequeg? Queequeg? - It's a sign.
Quequeeb bu bir işaret yakında öleceğim
Do you stay or leave us Queequeg?
Queequeeg kalıyor musun? ayrılıyor musun?
In all those years Queequeg you that you have wondered. Like me. And who will want to try us.
bütün yıllarca Queequeb, merak ettin benim gibi, bizi santranç tahtasına kim koydu
Where do murderers go Queequeg? Where?
katiller nereye gider Quebqueeg?
No, no! Queequeg.
hayır, hayır Quequeeg hayır, hayır
"... Queequeg had handled so roughly, " was swept overboard ;
"... zor durumda olan Queequeg denize süpürülmüştü. "
First, we go drill this Queequeg Antwerp a new asshole.
Öncelikle, bu pisliğe yeni bir götdeliği deleceğiz.
Kind of reminds me of Queequeg.
Bana Queequeg'i hatırlattı.
Queequeg!
Queequeg!
Come on, Queequeg.
Hadi, Queequeg.
I'm sorry about Queequeg.
Queequeg için üzgünüm.
Why did you name the dog Queequeg?
Neden adını "Queequeg" koydunuz?
Good idea, Mr. Queequeg
İyi fikir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]