Randy перевод на турецкий
5,709 параллельный перевод
Randy "Velcro" Kitch, fresh out of retirement and returning from devastating knee surgery, puts up another two points!
Randy "Cırt Cırt" Kitch, yıkıcı bir diz ameliyatından sonra....... yeniden sahalara döndü başka bir ikilik daha attı!
Randy here is in insurance and he wants to come in for an official visit.
Randy sigortacılık işinde ve bir ara bize resmi bir ziyaret yapmak istiyor.
- Okay, Randy.
- Pekala Randy.
Randy, it never works.
Randy, bu asla işe yaramaz.
Randy called and said you were down about dad.
Randy aradı ve babam hakkında endişelendiğini söyledi.
That I, randy mcholland, am running for union president, And I would appreciate your support.
Söylemek istiyorum ki ben, Randy McHolland sendika başkanlığına adaylığımı koyuyorum ve desteğinizi görmekten mutluluk duyarım.
All excited about the randy sailors in town.
Kasabadaki azgın denizciler için heyecan yapmış.
I had it awesome good just then. Randy Bennett.
Tam da havamı yakalamıştım.
It's so good to see you.
Randy Bennett. Seni görmek çok güzel.
Looks like I lost. Randy, take Sam to the office.
- Randy, Sam'i ofise götür.
You know, if Randy doesn't flunk out of night school, we all might be asking him in a few years.
Randy akşam okulunu bırakmazsa birkaç yıl içinde hepimiz ondan bunu istiyor olabiliriz.
Randy?
Randy!
! Randy?
Randy!
! Randy?
Randy?
Sam?
- Sam! - Randy.
Randy. Breathe.
Nefes al.
How bad is it, Randy?
- Ne kadar kötü Randy? - Hemen bakıyorum.
What does that mean, Randy?
Bu ne anlama geliyor Randy?
It's our only option. Come on, Sam, Randy.
- Tek seçeneğimiz bu.
Randy, what's happening?
Randy, neler oluyor?
- Randy?
Randy?
What the hell's happening, Randy?
- Tanrı aşkına neler oluyor Randy?
What's going on, Randy?
Neler oluyor Randy?
What the hell's going on out there, Randy?
- Dışarıda neler olup bitiyor Randy? - Bilmiyorum.
- What happened, Randy?
- Ne oldu Randy?
Randy.
Randy.
Hey, Randy, boy.
Randy, oğlum.
- Randy, we got to go!
- Randy, gitmemiz gerek!
- Randy, come on!
- Randy, gel hadi!
Randy? !
Randy?
Randy, what are you doing? !
Randy, ne yapıyorsun?
- I tried to go right down the middle, you know, of Middle America, Randy Newman...
Doğrudan olaya daldım. Orta Amerika işte Randy Newman tarzı bir şeyler...
Congressman Randy Forbes of Virginia sponsored a bill reaffirming "In God We Trust" as our national motto, a motto already made official in 1956, 2002, 2006 and now 2011.
Virginia Milletvekili Randy Forbes banknotlarda yazan "In God We Trust" ın ulusal motto kabul edilmesi tasarısına destek verdi ; kaldı ki bu motto, 1956, 2002, 2006'da kabul edilmekle birlikte 2011 yılında yeniden resmi mottomuz haline getirildi.
I set Randy up with a social media presence so he can reach out to the online CFD community.
Randy'ye sosyal medya hesabı oluşturdum. Böylece Chicago İtfaiye Departmanı topluluğuna online olarak erişebiliyor.
And if I can get Randy elected union president that'll really help me establish myself in Chicago.
Ve Randy'nin seçilmesini sağlayabilirsem Chicago'da adımın duyulmasını sağlar.
We're getting some day-in-the-life pics of Randy to use in his campaign.
Randy'nin kampanyasında kullanacağı günlük yaşam fotoğrafları çekeceğiz.
We got to hit him with this hard, Randy.
Bununla canına okuyabiliriz Randy.
Randy, I know you're all about maintaining your integrity throughout this process, but trust me, we've got to hit him with everything we've got.
Randy, bu süreçte dürüstlüğünü kaybetmemek istediğini biliyorum. ... ama ona bulduğumuz her şeyle saldırmamız gerekiyor.
I'm gonna go home and get some rest.
Eve gidip biraz dinleneceğim. Sağ ol Randy.
Thanks, Randy. I've enjoyed it.
Seninle çalışmak zevkliydi.
Make sure Randy doesn't get lost.
Randy'nin kaybolmadığından emin olun.
- Randy!
- Randy!
Randy, set her up.
Randy, hazırla onu.
Randy!
- Randy!
Randy goes with me.
Randy benimle geliyor.
Randy?
Randy?
Randy and I will go get the tanks.
Randy ve ben tüpleri almaya gidiyoruz.
Randy, help me get him in the cage before he wakes up.
Randy, uyanmadan onu kafese kapatmama yardım et.
I swear. Randy.
Randy.
Randy!
Randy!
MY LAST THREE ROLES WERE RANDY, CHET AND TOM.
Beyaz aktörlerin rollerini kapıyoruz.