Ranger перевод на турецкий
2,301 параллельный перевод
You're just a park ranger.
Sen sadece bir park korucususun.
I'm like... like a ranger cadet. Like.
Bense, eğitim gören bir tür stajyer korucuyum.
Uh. This is Hobart Moss. volunteer ranger.
Ben Hobart Moss, gönüllü korucu bayan.
And any decent park ranger would know that.
En azından bir park korucusu bunu biliyor.
But in actuality. You're a park ranger.
Ve sende bir park korucususun.
When I become a ranger. I don't care where they put me.
Tek olmak istediğim, birgün bir korucu olmak.
Park's first ranger.
Park korucusu.
This is Ranger Cal Robertson.
Ben Korucu Cal Robertson.
On your feet. Ranger!
Ayağa kalk korucu!
She is not lead ranger.
Baş korucu falan değil Hoby!
Your ranger station's not far from here. We can hole up there. then llse a radio to call for help.
Siz korucular buradan ayrılamazsınız, telsizle yardım çağırmanız gerek.
Besides. Hobie and I need to go to the ranger station anyway.
Üstelik Hoby'nin merkeze gitmesi lazım.
Are you Ranger Robertson.
Sen Orc liderini öldüren Zıplayan Kaya
So how's it feel to be a ranger in paradise?
Cennetde korucu olmak nasıl bir duygu?
The twins will be wearing Power Ranger hats
Power Rangers şapkası takan ikizleri bulacaksın.
So, Ranger Evans - - oh, uh, you can call me Rick.
- Peki Korucu Evans... - Bana Rick diyebilirsin.
Ranger Rick.
Korucu Rick.
You know, I've been a ranger for 12 years.
Ben 12 yıldır koruculuk yapıyorum.
Assistant Chief Ranger.
Baş korucu yardımcısı.
But you think maybe your assistant chief ranger might be missing?
Sizce korucu yardımcınız kayboldu mu?
Enjoy your lunch... Ranger Rick.
Sana iyi yemekler Korucu Rick.
Anyway, the chief ranger - - I don't think he believes in the Jersey Devil.
Korucunun Jersey Şeytan'ına inandığını sanmıyorum.
Ranger Rick?
Korucu Rick mi?
The ranger did seem to think there was something out in Wharton Forest.
Korucu Wharton Ormanı'nda bir şeyler olduğunu düşünüyor.
Uh, this is Ranger Evans up at Acher's Point. Come in.
Acher Nokta'sından ben Korucu Evans duyuyor musunuz?
This is Chief Ranger Evans.
Ben Baş Korucu Evans.
Ranger, I think we've got company.
Korucu sanırım bir misafirimiz var.
Ranger!
Korucu!
Ranger Evans!
Korucu Evans!
What about the rest of Ranger Rick?
Peki ya Korucu Rick'in geri kalanı?
Ranger called in his 10-20.
Korucu merkezi aramıştı.
Maybe like a - - maybe Ranger Phil or the camper.
Belki Korucu Phil veya kampçılar.
Dude, you are completely stoned, just like Ranger Rick was.
Dostum aynı Korucu Rick gibi kendinden geçtin.
He's a freaking Army Ranger.
Epey sert bir asker.
They used to meet up by the old Ranger Station.
Buluşmak için eski korucu kulübesini kullanırlardı.
First thing in the morning, we'll go to that Ranger Station.
Sabah ilk iş, korucu kulübesine gideriz.
I was a- - I was a ranger.
Korucuydum.
This is a young man who is one of your own, first of all, he's an Army Ranger and he's a country-western singer.
Bu genç adam hepsinden önce sizden biri kendisi bir korucu ve de bir country şarkıcısıdır.
So, what do you have to say for yourself, Space Ranger?
Kendini kurtarmak için ne yapabilirsin Uzay Polisi?
You're not so bad yourself, ranger.
Sen de fena değilsin, kolcu.
You know, I actually was a ranger for 12 years- -
- 12 sene boyunca ben de izcilik- -
Wasn't your answer the very same thing that the ranger council said to you?
Senin verdiğin cevapla, İzci yönetiminin sana verdiği cevap aynı değil mi?
Let's hear from a ranger.
Bir de İzci düşüncesi dinleyelim.
There's a ranger station up on the mountain.
Dağın tepesinde bir polis istasyonu vardı.
I just got a call from a ranger.
Az önce bir ekipten haber geldi.
Ranger Reality Show.
"Bekçiler İş Başında"
The Ranger unit that supported me in capturing Anton Hesse in North Korea has been redeployed.
Kuzey Kore'de Anton Hesse operasyonunda çalıştığım komando timiyle görüştüm.
Army Ranger, military lifer.
Komando, ömrü askerlikte geçmiş.
Was it another ex-Ranger?
Eski komandolardan biri mi?
She's lead ranger!
Baş korucu o!
Ranger Hobart.
yaparken yalnız değildim tabii.