Regional перевод на турецкий
1,039 параллельный перевод
It was our joint participation in presenting the views... contained in the Regional Committee's Executive Report.
Bölge Komitesi'nin İcra Raporunda yer alan görüşlerini sunmakta ortak katılımımız oldu.
- The regional Secretary.
- Bölge Sekreteri.
I'll take gasoline and burn down the Regional Committee.
Benzin alıp Bölge Komitesini yakıp kül edeceğim.
I was with Peg. We were at the regional meeting of the Knights of Columbus.
Peg ve ben'Columbus Şövalye'lerinin bölgesel toplantısındaydık.
Dr Talbot, Regional Health Authority.
Dr. Talbot, Bölge sağlık müdürlüğünden.
Here's the list of regional computer installations... capable of interfering with the Battlesphere.
İşte Savaş küresinin sistemine giriş yapan bölgesel bilgisayar yüklemelerinin listesi.
Look, Ben.'Vlk,'V-L-K... in the regional language translates to'wolf.'
Baksana, Ben.'Vlk,'V-L-K yerel lisanda "KURT" anlamına geliyor.
Also, the local police and the regional FBI are on Tadesco's Christmas card list. Questions?
Ayrıca yerel polis ve bölgesel FBI Tadesco'nun Noel kartı listesindeler.
Bob Thompson, Regional Inspectors Division.
Bob Thompson, Yöresel bölüm müfettişi.
It must be regional humour.
Sanırım bu yöresel bir espri olmalı.
The president of the Reconstruction Commission for the zones damaged by the earthquake, regional Councillor Mimmo Mesillo has been kidnapped.
İmar Komisyonu Başkanının depremde hasar gören bölgeler için atadığı, Yerel Encümen Mimmo Mesillo kaçırıldı.
Some days after the ultimatum of the Red Brigades, the residence of councillor Mesillo, has been once more a destination for regional and national politicians.
Kızıl Tugayların ültimatomundan bir kaç gün sonra, encümen Mesillo, bir kez daha ulusal ve yerel politkacıların gündemini oluşturmuştur.
And then seven R.O.C. Cs - Regional Operation Control Centres.
Yedi tane B. O. K. M. var - Bölgesel Operasyon Kontrol Merkezleri.
Larry will be playing... St. Louis, Missouri... Regional 9-ball champion Lorenzo Kennedy... will be playing, as we welcome back...
Larry St. Louis, Missouri'den gelen bölgesel 9-top şampiyonu Lorenzo Kennedy...
REGIONAL FINALS, JASPER, INDIANA
BÖLGESEL FİNALLER, JASPER, INDIANA
Regional Manager. "
Bölge Müdürü. "
REGIONAL MEDICAL ALEX B. SHIPLEY, DOCTOR
DOKTOR ALEX B. SHİPLEY BÖLGESEL ARAŞTIRMA BÖLÜMÜ
- That's B.J. Wert, the regional manager.
- Bu BJ Wert. Şu ünlü bölge müdürü.
Gentlemen, this is Agent Thomas Lusk from the regional FBI headquarters.
Beyler, bu FBI Merkez Ofis'ten Ajan Thomas Lusk.
The regional boxing finals are in three months.
Ulusal boks finalleri üç ay sonra yapılacak.
- Yeah, regional finals?
- Evet ulusal finaller mi?
( announcer ) The new regional champion from Hamilton University
Yeni Ulusal Şampiyon Hamilton Üniversitesi'nden...
Mrs de Marco, I'm Regional Director Franklin.
Bayan de Marco, ben Bölge Müdürü Franklin.
I am Colonel Zaysen, Regional Commander of this sector.
Ben Albay Zaysen, bu bölgenin başkomutanıyım.
Hey, when I was 16, back in the days when the dinosaurs ruled the planet, I was the Golden Gloves regional champ.
16 yaşımdayken, dinazorların hüküm sürdüğü günlerde Altın Eldiven yerel şampiyonuydum.
The regional law that doesn't allow... 0.07 and limits it to 0.003... fine, then the mayor writes us... to ask for a new project, we present it.
Yerel yasa ancak binde 3'e izin verir yüzde 7 yasaktır. o zaman Belediye Başkanı... gerektiğini bize bildirir.
It took them a year, and when I was about to start on it... another regional law comes out... approving all the projects that were presented before... the previous law.
ve işe başlanacağı zaman..... evvelce verilen projeleri onaylayan yeni bir yönetmelik çıkar.
She also writes articles for the regional paper
Ayrıca yerel bir gazeteye yazı yazıyor.
- Federal Bureau of Investigation Regional Bureau Chief, Gordon Cole.
- FBI Bölge Amiri, Gordon Cole.
This weekend, I'm off to Appalachia... to study regional colloquialisms among the coal-mining community.
Bu hafta, Appalachia'ya gittim... madencilerin konuşmaları hakkında araştırma yapmak için.
Well, then, it's a good thing you're not regional manager and I am.
Öyle mi, desene Bölge Müdürünün senin değil de benim olmam iyi olmuş.
" Right now, I'm the regional management supervisor.
" Şu anda, bölgesel yönetim süpervizörüyüm.
And this is me with last year's regional champion from Yakima.
Geçen senenin bölge birincisi Yakima ile ben.
"Upper regional domes immensely expensive."
"Üst bölge kubbeliler çok pahalılar."
Headquarters is asking for a volunteer for regional target practice, week of the 17th.
Genel merkez 17. haftanın bölgesel atış talimi için bir gönüllü arıyor.
It's Regional Bureau Chief Gordon Cole... calling from Portland, Oregon!
Ben bölge şefi Gordon Cole. Portland Oregon'dan arıyorum.
Regional Programme Director, Oliver Communications.
Yerel Program Müdürü, Oliver Komünikasyon'dan.
I'm at The Paramount, adjacent to Madison Square Garden where a growing number of angry demonstrators gather to protest the first public appearance of Donald O'Brien leader of the Midwestern regional chapter of the Aryan Union and reputed to be their most charismatic spokesman.
Kızgın göstericilerin sayılarının arttığı Madison Square Garden'a komşu Paramount'dayım ve burada, Aryan Birliği'nin dinsel kısmının OrtaBatı lideri ve onların en karizmatik sözcüsü olarak meşhur olan, Donald O'Brien'ın ilk kez halk önüne çıkışını protesto etmek için toplandılar.
Regional Commissioner, Colonel Stefanus Bothma.
Bölge müfettişi, Kolonel Stefanus Bothma.
And then from assistant manager, you could go to, uh, manager... and then regional manager and then...
Müdür yardımcılığından müdürlüğe terfi edersin... sonra bölge müdürü ve sonra...
But my Regional ASA did it once I told him about the waste in man-hours.
Ama bölge yöneticim yapabilir. Özellikle onlara iş gücü kaybından bahsettikten sonra.
I can't, but my regional ASAC can especially after I told them about the irresponsible waste in man-hours.
Hayır, yapamam! Ama bölge yöneticim yapabilir. Özellikle onlara iş gücü kaybından bahsettikten sonra.
Market shares in most divisions is increasing and we have opened seven new regional offices.
Çoğu bölümlerde pazar paylarımız artıyor ve yedi yeni bölgesel ofis açtık.
Michael Grates, vice president regional programming... "In Your Face" TV.
Michael Grates, Yüzünüze Karşı TV Yardımcı Program Müdürü.
Mostly regional work.
Daha çok yerel yapımlar.
Now, Washington County Regional Airport happen to fall within our area, just south of the state line.
Şimdi, Washington Eyalet Bölge Havaalanı da bizim bölgemize dahil, sadece eyalet sınırının güneyi.
- Regional associate...
- Kafamı karıştırmaya çalışmayı kes!
10-4, Regional Air responding.
1 0-4, Bölgesel Havacılık destek veriyor.
... and that both sides are working together to bring about the earliest possible cease the State Department says that the President is presently in direct communication with soviet premier nuclear bomb undetermined striked has exploded at NATO regional military headquarters...
... nükleer bomba NATO askeri karargahı üzerinde patladı...
I always wanted to try some regional dishes.
Spesiyal filan?
- From the regional office in Tennessee.
- Tennessee'deki ofisten.