Rican перевод на турецкий
646 параллельный перевод
The Puerto Rican operation has to be set in motion.
Porto Riko işini başlatmak gerek.
You shall have it.
Rican olacak.
I need some stuff, Bill, on the local Puerto Rican situation.
Bizim Porto Rikoluların durumuyla ilgili malzemeye ihtiyacım var.
There's quite a bit on that Puerto Rican situation.
Porto Rikolular hakkında bolca malzeme var.
Request granted.
Ricanız dikkate alınacak.
But your intercession has spared him that.
Ama sizin ricanız onu bundan kurtardı.
The Sharks will steer clear 'Cause every Puerto Rican's A lousy chicken
Köpekbalıkları yok olacak, çünkü her Porto Rikolular ödlek
- I saw only him. Only one thing they want from a Puerto Rican girl.
- İstedikleri bir tek şey var.
That Puerto Rican punk'll Go down
O Porto Rikolu serseriyi indireceğiz
However, the boy they killed, the Puerto Rican boy, was blind.
Ancak öldürdükleri Porto Rikolu çocuk kördü.
I thought your newspaper believed the only good Puerto Rican was a dead Puerto Rican.
Senin gazetenin en iyi Porto Rikolu ölü Porto Rikoludur, diye inandığını düşünüyordum.
The Horsemen, a Puerto Rican gang.
Horsemen, bir Porto Rikolu çetesi.
I'm calling a Puerto Rican boy.
Porto Rikolu bir çocuk arıyorum.
Puerto Rican.
Porto Rikolu.
Danny, you put Reardon down once to save a Puerto Rican boy.
Danny, bir keresinde Porto Rikolu bir çocuğu kurtarmak için Reardon'u yere sermişsin.
and your abrupt request is somewhay unsettling :
Bu ani ricanız beni biraz tedirdin etti.
Please give your instructions
Lütfe ricanızı söyeyin!
- Mr. Morelli, do you know a Puerto Rican called Celestine Madeiros?
- Bay Morelli, Celestine Madeiros adında bir Porto Rikolu tanıyor musun?
I've never known any Puerto Rican.
Hiç Porto Rikolu tanımıyorum.
There aren't any Puerto Rican guys playing. Did you notice that?
Hiçbir Porto Ricolu oyuncu yok, farkettiniz mi?
They've got plenty of Puerto Rican baseball players
Bir sürü Porto Ricolu beyzbol oyuncuları var.
Well, my father had a store... in the first Puerto Rican neighborhood in New York.
New York'taki ilk Porto Riko mahallesinde... babamın bir dükkanı vardı. Çocukken... okuldan çıkınca orada çalışırdım.
Not one Puerto Rican in your kitchen hasn't schtupped your wife.
Mutfağındaki Porto Rikoluların çoğu karını düzüyor.
Nevertheless, I cannot grant your request.
Yine de ricanızı yerine getiremeyeceğim.
Doesn't that indicate your request is impossible?
Bu, ricanızın imkansız olduğu anlamına gelmiyor mu?
Gypsy cab will go to Puerto Rican neighbourhood.
Onlar Harleme giderler, Puerto Rikolu semtler.
The Puerto Rican couple.
Puerto Rica'lı çift.
Yes, decide Martinez. Show your Puerto Rican smelly ass, I'm eager to Pierce.
Evet, hadi Martinaz, o yağlı Porto Rikolu götünü gösterde patlatayım!
- Costa Rican is terrific.
- Kosta Rika harikadır.
- I don't want Costa Rican.
- Kosta Rika kahvesi istemiyorum.
There is no precedent for this request.
Böyle bir ricanın yerine getirilmesi söz konusu olamaz.
Miss Szma I'll do as you request
Bayan Szma Ricanızı yerine getireceğim
Your chances are better if you're black, Puerto Rican or everything, like me.
Zenci, Porto Rikolu falan olursan, benim gibi, şansın artar.
- I am Puerto Rican.
- Ben Porto Rikoluyum.
And God is Puerto Rican, you got that?
Tanrı da Porto Rikoludur, anladınız mı?
You got to understand the Puerto Rican woman.
Porto Riko kadınını anlamanız gerekiyor.
Frank what are you gonna do? Shoot a 6-year-old Puerto Rican kid on the street?
Frank... ne yapacaksın?
Puerto Rican fence, Cotazar.
Porto Rico'lu alıcı, Cotazar.
It's harder on black kids or Spanish kids,'cause everybody thinks a graffiti writer is black and Puerto Rican, and that's, you know, it's wrong.
O siyah çocuklardan zor ve ya İspanyol olanlardan, çünkü herkes düşünür, bir graffiticinin siyahi veya porto rikolu olduğunu, ve bu şekilde, bilirsiniz, Bu yanlıştır.
It will give him the capacity to hit rebel bases wherever he chooses particularly in those sanctuaries across the Costa Rican border.
Bu ona istediği yerde asi kamplarını vurma gücünü verecek özellikle Kosta Rika sınırları ötesindeki barınakları.
I talked to the Costa Rican Embassy.
Kosta Rika Büyükelçisi'yle konuştum.
-'Reay your request to Pamea.
- Ricanı Pamela'ya ileteceğim.
Or my Puerto Rican ventriloquist.
Ya da Puerto Rico'lu ventriloğum.
What is it some Puerto Rican or something?
Neymiş bu? Porto Rico içkisi mi?
Sell directly to the blacks and Puerto Ricans.
Zenci ve Puerto Rican'lara mal satalım.
What do I look, Puerto Rican?
Porto Rikolu'ya mı benziyorum?
Your request is most unusual.
Ricanız son derece olağandışı.
There's a Puerto Rican waitress. She comes over, brings you a red soup. She's got some tomato soup.
Porto Rikolu bir kadın garson, domates çorbası getiriyor.
And the request?
Ya ricanız?
Two puerto rican guys... just trying to mug me....
Şuradaki iki Porto Riko'lu adam beni soymaya çalıştı...
You tell Puerto Rican people, you tell crackers, you tell black people...
Siyah halka "Bu çöpü satın alın." diyorsun, dostum.