Rittenhouse перевод на турецкий
267 параллельный перевод
- Yes, Mrs. Rittenhouse?
- Evet, Bayan Rittenhouse?
Mrs. Rittenhouse!
Bayan Rittenhouse!
- Mrs. Rittenhouse, I...
- Bayan Rittenhouse, ben...
Doesn't say much. Captain, Rittenhouse Manor is entirely at your disposal.
Kaptan, Rittenhouse malikanesi emirlerinizdedir.
After you left for Europe, Mrs. Rittenhouse made me an offer.
Siz Avrupa'dayken, Bayan Rittenhouse bana bu işi teklif etti.
It looks as if Mrs. Rittenhouse gets the Social Award of the Season.
Bu sezonun sosyete ödülünü galiba bayan Rittenhouse alacak.
I'd rather shoot Mrs. Rittenhouse.
Ben bayan Rittenhouse'ı vurmayı tercih ederdim.
My soul is yours, even though my body may belong to Mrs. Rittenhouse.
Ruhum size ait, bedenim Bayan Rittenhouse'a ait olsa dahi.
Mrs. Rittenhouse.
Bayan Rittenhouse.
Mrs. Rittenhouse...
Bayan Rittenhouse...
Rittenhouse.
Rittenhouse.
Mrs. Rittenhouse has perhaps a greater surprise for us in the library.
Bayan Rittenhouse sizin için kütüphanede bir sürpriz hazırladı.
Mrs. Rittenhouse, how do you pay Hives?
Hives'in maaşını nasıl ödüyorsunuz?
Mrs. Rittenhouse?
Bayan Rittenhouse?
Good morning, Mrs. Rittenhouse! - Good morning.
Günaydın, Bayan Rittenhouse!
Mrs. Rittenhouse lost a painting worth $ 100,000.
Bayan Rittenhouse'ın tablosu çalındı ya?
Don't you remember Mrs. Beaugard lost a Rittenhouse oil painting?
İlk göçmenlerden mi? Unuttunuz mu, Bayan Beaugard'ın bir tablosu çalınmıştı?
We're doing everything we can. Mrs. Rittenhouse!
Elimizden gelen her şeyi yapıyoruz!
I have it! - The Beaugard!
Bayan Rittenhouse!
My name's Rittenhouse.
- Kovac demek. Ben de Rittenhouse.
- That's right!
Rittenhouse mu?
- C.J. Rittenhouse?
- Aynen öyle. - CT Rittenhouse mu?
- Yes, Mr Rittenhouse.
- Sparks. - Buyurun Bay Rittenhouse?
- Who elected Mr Rittenhouse?
Bay Rittenhouse'u kim seçti?
- Mr Rittenhouse.
- Bay Rittenhouse tabii ki.
Certainly not! I was going for C. J. Rittenhouse.
- Kesinlikle hayır, kendim içindi.
Mr Rittenhouse?
Bay Rittenhouse.
Rittenhouse!
Rittenhouse!
See you, Rittenhouse. What have you got?
- Evet Rittenhouse, elinde ne var?
Rittenhouse, C. J. Rittenhouse, self-made man.
Rittenhouse. CJ Rittenhouse. Kendini yetiştirmiş adam.
- Mr. Rittenhouse?
- Bay Rittenhouse?
George Rittenhouse, line three.
George Rittenhouse, üçüncü hat.
So who passed Rittenhouse the hemlock?
Pekâlâ, Rittenhouse'un ayağını kim kaydırdı?
Mrs Rittenhouse started drinking a couple of years ago when her husband had a series of affairs.
Birkaç yıl önce kocası bir takım gönül ilişkilerine girince... Bayan Rittenhouse içmeye başlamış.
So I threw him a breakfast and hit him up about Rittenhouse.
Onu kahvaltıya davet ettim, Rittenhouse hakkında konuşturdum.
Just keep working on Rittenhouse.
Sen en iyisi Rittenhouse üzerinde çalışmaya devam et.
Rittenhouse tape and text on my desk by 4 : 00 tomorrow, and we'll drop in the reverses for the 5.
Rittenhouse bandı ve metni yarın saat 4'te masamın üzerinde olsun. Çelişkileri beş haberlerine koyarız.
So, listen, do you know where you're going? Rittenhouse :
- Nereye gideceğinizi biliyor musun?
OK, Secretary of the Treasury Alan Rittenhouse resigns because of a mistress named "Ellie".
Tamam, Hazine Bakanı Alan Rittenhouse'un... istifa etmesinin asıl nedeni Ellie isimli metresi.
The president has a mistress named Ellie, and Rittenhouse pretends that he's having the affair and takes the fall and resigns, and the president buys him a yacht?
Başkanın Ellie adında bir metresi olsaydı ve Rittenhouse bu ilişki kendisiyle ilgiliymiş gibi davranıp kendini feda ederek istifa etseydi ve başkan ona bir yat hediye etseydi?
How's Rittenhouse going?
Rittenhouse işi ne âlemde?
MSNBC has learned that Secretary Rittenhouse did not leave for the reasons announced by your administration.
MSNBC'nin öğrendiğine göre Bakan Rittenhouse yönetim tarafından açıklanan nedenlerle istifa etmemiş.
Secretary Rittenhouse served his country with full devotion.
Bakan Rittenhouse ülkesine sadakatle hizmet etmiştir.
I know, not exactly Most Likely to Succeed... but it's not like I had a law degree to brag about... or a Ritten house Square apartment, or a fancy job.
Biliyorum, en başarılı olacak gibi biri değildim... ama böbürlenecek bir hukuk eğitimim... Rittenhouse Meydanı'nda dairem, ya da cafcaflı bir işim de olmadı.
- Oh, just... wandering around Ritten house.
- Rittenhouse etrafında dolanırken.
He lives on Rittenhouse square... with his wife... and his two little boys.
Rittenhouse Meydanı'nda yaşıyor karısıyla ve iki küçük oğluyla.
Said she went nuts in Rittenhouse Square.
Rittenhouse Meydanı'nda çıldırdığını söylediler.
- Glad to — - Rittenhouse?
- Memnun...
- C.J. Rittenhouse! - Junior.
- CJ Rittenhouse.
Relax, Mr Rittenhouse!
Sakin olun Bay Rittenhouse.
Tragedy struck today as a charter aircraft carrying an army unit returning from duty in Japan crashed this morning... says Secretary of the Treasury Rittenhouse is resigning because his wife is sick.
Beyaz Saray Basın Bürosu, Hazine Bakanı Rittenhouse'un karısının hastalığı nedeniyle istifa ettiğini bildirdi. Hasta mı? Kıçıma anlatsınlar.