Rochelle перевод на турецкий
312 параллельный перевод
Madame Lilli Rochelle to see you.
Madam Lilli Rochelle sizi görmek istiyor.
- I'm Madame Rochelle.
- Ben Madame Rochelle.
My dear inspector, Madame Rochelle expects you to find it out.
Sevgili müfettişim, Madam Rochelle size bulduğu birşeyi gösterecek.
- Won't you sit down, Madame Rochelle?
- Oturmaz mısınız, Madam Rochelle?
Our madman does know Madame Rochelle.
Bizim deli Madam Rochelle'i tanıyor.
You mean Madame Lilli Rochelle?
Madam Lilli Rochelle'yi mi kast ediyorsun?
I tell ya, nobody can see Madame Rochelle tonight!
Sana söyledim ; bu gece kimse Madam Rochelle'yi göremez!
- With Madame Rochelle?
- Madam Rochelle ile birlikte mi?
We only wanted to see Madame Rochelle.
Sadece Madame Rochelle'yi görmek istedik.
Evidently do not waste love on Madame Rochelle.
Besbelli ki sizin için Madame Rochelle'in sevgisinikaybetmek önemli değil..
Madame Rochelle, two minutes.
- Madam Rochelle, 2 dakika.
- Madame Rochelle!
- Madam Rochelle.!
I'm Lilli Rochelle's daughter.
Ben Lilli Rochelle'in kızıyım.
Well, I'm going to the beach at New Rochelle with my mother.
Şey... annemle New Rochelle'deki sahile gideceğiz.
Mr. Fields, could you bag me for a round trip ticket to New Rochelle.
Bay Fields, New Rochelle bilet için bana para verseniz.
Oh, so Ms. Irene Foote... actress of New Rochelle... thinks I'm terrible.
Yani Irene Foote... New Rochelle'in aktristi... korkunç olduğumu düşünüyor.
I'm sorry, after the show I'm going home to New Rochelle.
Üzgünüm, ama gösteri sonrası New Rochelle'e evime gideceğim.
About six weeks ago. On January the 8th, Mrs. Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... reported the loss of this ring in a robbery.
Yaklaşık altı hafta önce... 8 Ocak-Bayan Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... olarak rapor edilmiş, çalınan bu yüzükle ilgili bilgiler.
Rochelle?
Rochelle?
The northern-most will cover possible enemy courses from Brest to La Rochelle.
"Kuzeydeki muhtemel düşman rotalarını kapsıyor... Brest'ten La Rochelle'e kadar."
The southern-most will cover La Rochelle to Cape Finisterre. "
Güneydeki ise La Rochelle'den Cape Finisterre'a kadarını. "
Drieu La Rochelle was his pal.
Drieu La Rochelle arkadaşıydı.
For example, Malraux, Drieu La Rochelle, Aragon.
Mesela, Malraux, Drieu La Rochelle, Aragon.
- Girls are in the monastery in La Rochelle
Bu kız Rahibe okulunda öğrenim gördü..
Near La Rochelle.
La Rochelle sahilinde.
- In La Rochelle.
- La Rochelle civarında bir yer.
Rochelle brushes Nicole's hair.
Rochelle, Nicole'un saçını tara.
Rochelle.
Rochelle.
Many came from La Rochelle.
La Rochelle'dan pek çok kişi gelmişti.
You were in La Rochelle in may 1940 I believe
- Sanırım mayıs 1940'ta La Rochelle'deydiniz - Evet
On the first Monday of April 1625 Meung, place of birth of the writer, was one big chaos as if the Huguenots tried a second Rochelle.
1625 Nisan ayının ilk Pazartesisi, romanın yazarının doğduğu Rue de Manng, sanki Huguenotlar ikinci kez La Rochelle savunmasını yapmışlar gibi, tam bir karmaşa içindeydi.
Decision, return to La Rochelle.
Karar, La Rochelle'e dönüş.
On the fuel we've got we won't even make La Rochelle.
Kalan yakıtla La Rochelle'e bile varamayız.
Christmas in La Rochelle.
La Rochelle'de yılbaşı.
La Rochelle is out I'm sorry.
La Rochelle değil. Üzgünüm.
With the condition the boat is in we'll head straight for La Rochelle.
Geminin bu durumunda direk La Rochelle'e gideceğiz.
I mean, we live in New Rochelle.
Neden olmasın? Yani, biz New Rochelle'de oturuyoruz.
I'd like him to know not to come near the house in New Rochelle.
Onun New Rochelle'deki eve yaklaşmamasını istiyorum.
I think we should leave New Rochelle as soon as possible... and wait until all of this calms down.
Bence New Rochelle'den mümkün olduğunca çabuk ayrılmalı... ve ortalığın sakinleşmesini beklemeliyiz.
That's the crazy buck from New Rochelle, isn't it?
Bu New Rochelle'li şu deli herif değil mi?
La Rochelle, autumn 1941.
La Rochelle, Fransa. Sonbahar, 1941.
- Rochelle!
Michelle.
- I knew it was Rochelle all along! - Hey, hey, oh, no!
Kate, sakin ol.
It wouldn't happen to be your old friend Rochelle in there, would it?
Orada eski arkadaşın Michelle yoktur herhalde.
- Hi, Rochelle.
Merhaba Michelle.
- Gramps, where's Rochelle?
Michelle nerede?
- Uh-huh, Rochelle, it's great to see you, but I'm having some family problems right now.
Michelle. Seni gördüğüme sevindim... ....ama şu anda aile sorunlarımla ilgileniyorum.
Charlie, can you call Rochelle a cab?
Charlie. Michelle'ye taksi çağırır mısın?
I'M SORRY, ROCHELLE, PLEASE.
- Çok geri kaldım. Kusura bakma Rochelle.
First up, Rochelle Alpert.
İlk gelecek olan Rochelle Alpert.
- Get the New Rochelle police chief.
- Yüzbaşı, New Rochelle polis müdürünü bulun.