Roper перевод на турецкий
353 параллельный перевод
And the name of your friend is Charles Ogden Roper.
Arkadasïnïzïn adï da Ç Charles Ogden Roper.
- Then Roper is the man who's been getting it out.
Demek bilgi sïzdïran Roper.
- The F.B.I. had to know every detail... of Charles Ogden Roper's life.
VAUDEVlLLE KULÜPLERÍ FBI'ìn Roper'ìn hayatìnì çok iyi bilmesi gerekiyordu.
- Mr. Roper?
- Bay Roper.
Mr. Roper. My credentials.
Bay Roper, kimligim.
We know all about you, Roper.
Her şeyi biliyoruz Roper.
What was it, Roper?
Neydi Roper?
Or you could go see Nick Roper, he's putting up most of the money.
Ya da sen Nick Roper'u görmeğe gidebilirsin, o paranın çoğunu koyuyor.
Nick Roper?
Nick Roper?
And Mr. Roper will see a real performance.
Ve Mr. Roper gerçek bir oyun görecek.
I'm sorry, Mr. Roper.
Üzgünüm, Bay Roper.
Doing real well for yourself these days, Mr. Roper.
Bu günlerde iyi gidiyorsun, Bay Roper.
I really sold you, Mr. Roper, didn't I?
Seni gerçekten aldattım, Mr. Roper, değil mi?
I'm a pretty good roper.
Oldukça iyi kementçiyimdir.
The Master Roper's here, sir.
- O kalktı. Bay Roper geldi efendim.
Oh, congratulations, Roper.
Tebrikler Roper.
Roper, the answer is no... and will be no as long as you're a heretic.
Roper, cevabim hayır. Bir sapkın olarak kaldığın sürece hayır diyeceğim.
They're a cantankerous lot, the Ropers.
Bu Roper'lar da pek aksi.
Old Roper was just the same...
Babası da böyleydi.
- Will Roper's been.
- Will Roper buradaydı.
- Will Roper?
- Will Roper mı?
You're very free with my daughter's hand, Roper.
Kızımın elini tutma cüretini gösteriyorsun Roper.
Do you know William Roper, the younger?
Genç William Roper'i tanıyor musun?
And when the last law was down, and the Devil turned on you... where would you hide, Roper, the laws all being flat?
Peki son kanun da çiğnenip Şeytan peşine düşünce... kanunlar ortadan kalktığına göre nereye sığınırdın Roper?
No, thank you, son Roper.
Hayır, sağol Roper.
I'll play with my grandchildren when son Roper's done his duty.
Damat Roper üstüne düşeni yerine getirince torunlarımla oynarım.
They're the muggers, and it's the muggers's job... to hang on and slow down the cow... while the roper gets down from his horse... and handles the milking chores.
Onlara haydut denir. İneği yavaşlatmak haydutların işi. Sonra kementçi atından iner ve sağma işini halleder.
Don, help Mr. Roper with that stretcher.
Don, Bay Roper'ın sedyeyi taşımasına yardım et.
Mrs. Roper's the fourth.
Bayan Roper dördüncü.
You lived a good life, Mr. Roper.
Güzel bir hayat yaşadınız Bay Roper.
I'm real sorry, Mr. Roper.
Çok üzgünüm Bay Roper.
Here, Mr. Roper.
Alın Bay Roper.
Wel l, I'I I tel I you, si n ce M rs. Rop er d i ed I d on't real I y mu ch care, M arti n.
Bayan Roper öldükten sonra artık hiçbir şeyi umursamıyorum Martin.
- Mr. Roper, it's me, Martin.
- Bay Roper, benim, Martin.
Mr. Roper, we been all through this.
Bay Roper, bunları konuşmuştuk.
Mr. Roper this is something I have to do.
Bay Roper, bu benim yapmam gereken bir iş.
That's about $ 1,000 a foot, Roper!
Bu, metre başına 3.000 dolar eder Roper!
I'm sorry, Mr. Roper isn't in right now.
Özür dilerim, Bay Roper şu anda burada değil.
That's a tough shot, Mr. Roper.
Bu çok zor bir atış Bay Roper.
Come on, Roper, it's 175 big ones by Monday, the 15th.
Hadi Roper, pazartesiye kadar 175.000 papel ödemen lazım.
You take advantage, Roper.
İşi yokuşa sürüyorsun Roper.
It's the dough, Roper, or we gotta break something.
Parayı ver, yoksa bir yerlerini kıracağız.
Roper!
Roper!
Same old Roper.
Hala o eski Roper.
You seem to be very much at home here, Mr. Roper.
Kendi evinizdeymiş gibi rahatsınız Bay Roper.
Mr. Roper, don't con me.
Bay Roper, beni aptal yerine koymayın.
- Mr. Roper?
Bay Roper?
What do you think, Roper?
Ne diyorsun Roper?
Hey, Roper, I'll see you in half an hour.
Hey Roper, yarım saat sonra görüşürüz.
If you please, Mr. Roper.
Lütfederseniz Bay Roper.
- Roper!
- Roper!