Rosette перевод на турецкий
40 параллельный перевод
I have to pick up Rosette at 6 : 45.
Rosette'i 6 : 45 de alacağım.
Look, Don Ferdinando. That rosette merits restoring.
Bak, Don Ferdinando.
You're offended.
Sen üzerine alındın, Rosette!
Rosette I was talking about my cow, Evelina.
Ben ineğim Evalina'dan bahsediyordum.
Rosette, fräulein doctor.
- Rosette, Doktor hanım.
Rosette is right.
- Hayır. Rosette haklı.
- Rosette.
- Adın ne? - Rosette.
And Rosette.
Ve Rosette.
- Rosette.
- Rosette. - Merhaba.
Rosette, listen to me.
Rosette, dinle.
Rosette.
Rosette.
There, there, my Rosette, my Rosalie.
Sıkma canını Rosette, Rosalie'm benim.
It's all over now, my Rosette.
Geçti artık Rosette'm benim.
Don't let Rosette die.
Rosette'nin ölmesine izin verme.
That's Rosette's voice.
Bu Rosette'nin sesi.
But don't let Rosette die.
Fakat Rosette'nin ölmesine izin verme.
It can cut off a leaf rosette and seal the stump.
Yapraklardan oluşan çiçeğimsi yapısını kesip atar ve kalan kısmı yalıtır.
They are so distinctive, that rosette of really sharp teeth at the front of the jaws there.
Çok belirleyiciler, orada, çenenin önündeki şu gerçekten keskin olan dişler.
Two lobsters, risotto fungi, lamb rosette.
İki ıstakoz yanında... mantar ve limon
Behold, glorious gifts from God and above... a toilet paper rosette for a true lady of the evening, and an Italian cottage made of international cheeses.
Tanrı bana yukarıdan hediyeler yağdırıyor. Akşamın leydisi için gerçek bir tuvalet kağıdı ve ve uluslararası peynirlerden yapılmış bir ltalian kulübesi. Vaav
I begged my dad to buy me this pastry bag with an assortment of rosette tips so I could bake a poodle cake for my friend Jenny's confirmation
Cobb salatası yeme ve bin dolarlık alışveriş yapma havasına girdim.
Your daughter is the rosetta stone for understanding what happened to the 4400.
Kızınız, 4400'lere ne olduğunu anlamamız için Rosette Taşı.
Rosette Baddour.
Rosette Baddour.
Thank you, Rosette.
Teşekkürler, Rosette.
Rosette... Serve us some tonic wine, please.
Rosette bize biraz şarap getir lütfen.
So, you want to replace all the broken rosette medallions - with these... - Shamrocks.
Kırık rozet madalyaları bunlarla değiştirmek istiyorsun.
Si Kaddour Ben Ghabrit was awarded the Resistance Rosette in 1947. He directed the Paris mosque until his death in 1954.
Kadir Bin Ghabrit 1947'de yaptığı direnişten dolayı ödüllendirildi.
And he made it based on the rosette.
Rozeti temel olarak alıp yaptı onu.
I'll just make a little rosette foreskin and write around the outside,
Tabii ki. Sünnet derisinden küçük bir rozet yapıp dışarı şöyle yazarız...
You guys want to come out in a plain circle or a kind of a rosette shape?
Normal daire şeklinde mi çıkmak istersiniz yoksa rozet şeklinde mi?
The winner got a rosette.
Kazanan bir rozet aldı.
Rosette... she was my best lieutenant.
Rosette. Benim en iyi teğmenimdir.
Rosette!
Rosette!
Rosette was my most loyal general ;
Rosette benim en sadık komutanımdı ;
That was that bitch Rosette's.
Bu o sürtük Rosette'in.
You might want to lose the rosette.
Rozeti kaybetmek isteyebilirsiniz.
This is Rosette, Susan, Jeremy.
Bu da Rosette, Susan, Jeremy.
Rosette?
- Rosette.
From La Rosette?
La Rosette'den mi?