Second door on the right перевод на турецкий
53 параллельный перевод
The study, second door on the right.
Etüt odasında, sağdan ikinci kapı.
- Second door on the right.
- Sağdan ikinci kapı.
Uh, Clint and Jenny's bedroom is the second door on the right upstairs, okay?
Clint ve Jenny'in yatak odası yukarda sağdan ikinci kapı, tamam? Tamam.
- It's the second door on the right.
- Sağdan ikinci kapı.
Across the court-yard, the second door on the right
Avlunun karşısında, sağdan ikinci ev. - Güzel.
Second door on the right, go in, grab the file and then back out the waywe came.
Sağdan ikinci kapı, içeri gir, dosyayı kap ve geldiğin yolda geri çık.
Second door on the right?
Sağdaki ikinci kapı mıydı?
Yes. Second door on the right.
Evet, sağdaki ikinci kapı.
Second door on the right.
Sağdaki ikinci kapı.
Petty Officer Gordon's quarters are around the corner, second door on the right.
Astsubay Gordon'ın odası köşede. Sağdan ikinci kapı.
- Second door on the right past the tent
- Çadırın yanında, sağdan 2. kapı.
Second door on the right.
- Sağdaki ikinci kapı.
- Down the hall, second door on the right.
- Koridorun sonunda, sağdan ikinci kapı.
It's down the hall, second door on the right.
Koridorun sonunda, sağdan ikinci kapı.
Well, the second door on the right's your bedroom.
Pekala, sağındaki ikinci kapı yatak odan oluyor.
Right inside. Second door on the right.
İçerde, sağdan ikinci kapı.
- Yeah, second door on the right.
- Evet, sağdan ikinci kapı.
- second door on the right. - I'll be here.
- Ben de geliyorum.
Second door on the right.
Sağdan ilk kapı.
Jack, it's the second door on the right.
Jack, sağ taraftaki ikinci kapı.
I don't... third floor, second door on the right out of the elevator.
Bilmem... Üçüncü kat, asansörden inince sağdan ikinci kapı.
I thought that maybe that would be your bedroom, second door on the right.
1912'de inşa edilmiş. Bu oda, senin olabilir diye düşündüm.
The second door on the right.
Sağdan ikinci oda.
The instructor asked me where was the gas. " Second door on the right.'
Sürücü kursundaki hocam gaz nerede diye sordu : "Sağdan ikinci kapı." dedim.
- Second door on the right.
- Sağdan ikinci kapı. - Tamam.
It's the second door on the right.
Sağdan ikinci kapı.
- Can I use your men's room, please? Through the door... on the right, down the hall... turn left, second door. - Yeah.
- Tuvaletinizi kullanabilir miyim?
Through that door, second on the right.
Ona çok ciddi bir miktarda para teslim edeceğiz.
Stairway to the second floor, first door on the right. Danke schön.
Merdivenlerden ikinci kata çıkın, sağdaki ilk kapı.
Second door on the right.
Sağdan ikinci kapı.
Straight through the main complex, second door on your right.
Ana site boyunca dümdüz yürü, sağında kalan ikinci kapı.
There's a wardrobe. First left, second right, past the bins, fifth door on your left.
Tam orada bir gardırop var, bir sola iki sağa dön merdivenin altında, sandıkları geç, tam solunda.
All right, well, just come to the front door, I'll be down in just a second.
Tamam, ön kapıya gel. Bir saniye sonra ordayım.
See the second door on your right?
Sağdan ikinci kapıyı gördün mü?
- On the right, second door.
- Teşekkürler. - İkinci kapı.
Yes, it's down the hall. Second door on your right.
- Evet, koridorun ilerisinde.
That's right, I will be downstairs, second door on the left.
Yukarıda soldan ikinci kapıda olacağım.
It's the second door over there on the right.
Sağdaki ikinci kapı.
Second door on the right!
Sağdan ikinci kapı.
It's down the hall. Second door on your right.
Koridorun aşağısındaki sağdan ikinci kapı.
It's door 206, second floor, on the right.
206 nolu kapıda sizi bekliyorlar. İkinci katta sağda.
Second door on the right.
- Tamam, teşekkürler.
First door on the left, second right, under the stairs,
İlk soldan sonra ikinci sağdan geçip merdivenlerden in...