Sirrah перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Whose grave's this, sirrah?
- Kimin mezarı bu ahbap?
Sirrah, give place.
Çekil be! Kapama yolu!
- Sirrah, what news?
- Söyle, ne görüyorsun?
Come hither, sirrah.
Gel bakayım buraya ahbap.
How now, sirrah.
Nasılsın?
Here, Sirrah Grumio, knock, I say.
- Ha? Buraya Grumio, hadi vur bakalım.
Sirrah, be gone, or talk not I advise you.
Aptal, yıkıI karşımdan ya da sus, yoksa karışmam.
Sirrah, lead these gentlemen to my daughters.
Bu bayları kızlarıma götür.
Sirrah?
Pekala.
Go, sirrah, and meet thy doom!
Git herif, git de kaderinle yüzleş!
Whose grave's this, sirrah?
Kimin mezarı bu ahbab?
Oh, sirrah. How deliciously absurd.
Tanrım, ne kadar saçma ve harika.
- What do you want, sirrah!
- Adi herif, ne istiyorsun!
Here before me, sirrah - ready to pull at my legs and hasten my death.
Karşımdalar bayım! Bacaklarımdan asılıp ölümümü hızlandırmak istiyorlar.
Why have you persecuted me, sirrah?
Bana niye eziyet ettin?
Whose grave's this, sirrah?
Kimin mezarı bu ahbap?
You'd be king o'the isle, sirrah?
Adanın Kralı olmak istemiştiniz galiba bayım?
DOGBERRY : Yours, sirrah?
- Peki ya sizinki?
- Sirrah, I must protest.
İtiraz ediyorum bayım!
- Yours, sirrah?
- Ya sizin efendim?
Go you before, sirrah.
Sen önden git.