So how does it work перевод на турецкий
73 параллельный перевод
So how does it work?
Peki nasıl işe yaradı?
So how does it work around here?
Peki, burada düzen nasıl işliyor?
I mean, so how does it work?
Ne işe yarıyor ki?
So how does it work?
Peki yemekte ne yapıyorsunuz?
So how does it work?
Nasıl oluyor peki?
So how does it work?
- O halde nasıldı?
So how does it work?
Sistem nasıl işleyecek?
So how does it work?
Nasıl çalışıyor?
So how does it work?
Peki nasıl çalışıyor?
So how does it work, you and the ex?
Senin eski karınla aran nasıl?
So how does it work?
Peki, bu iş nasıl yürüyor?
So how does it work?
Peki...
- So how does it work, anyway?
- Eee, nasıl yürüyor bu iş?
So how does it work anyway--the sex thing?
Eee, nasıl yürüyor seks işleri?
So how does it work, you know?
Peki sistem nasıl işliyor?
so how does it work?
Nasıl çalışıyor?
After batting in the big leagues this'll be like T-ball for us. So how does it work here?
Büyükler liginden çıktıktan sonra, burası bizim için çocuk oyuncağı olacaktır.
So how does it work?
Nasıl işliyor?
Yeah, so how does it work?
- Nasıl çalışıyor peki?
So how does it work?
Nasıl oluyor iş?
Okay, so how does it work, they just call you on your cell cat in a tree in downtown of the Milky Way?
Peki, bu nasıl oluyor, yani seni cep telefonundan arayıp samanyolunun merkezinde bir kedi ağaçta kalmış mı diyorlar?
- So how does it work?
- Nasıl çalışıyor peki? - Bilmem.
So how does it work?
Nasıl yapıyoruz?
So how does it work, your relationship?
So how does it work, your relationship?
So how does it work?
O halde nasıl işliyor?
So how does it work?
Peki nasıl işliyor?
So how does it work?
Peki bu nasıl çalışır?
In the'50s and'60s the bridge between your theoretical work and your political work seems to have been the attack on behaviourism, but now behaviourism is no longer an issue, or so it seems, so how does this leave the link between your linguistics and your politics?
Bu sınırın ne kadar geniş olacağını ise emperyalist toplumlardaki uyumsuzluk ve türbülans belirliyor. BİRİNCİ BÖLÜMÜN SONU
So... how does it work?
Eee. Nasıl gidiyor?
So, how does it work?
Bu şey ne işe yarayacaktı?
So, how does it work?
Ee, nasıl oluyor peki?
- So how does it all work exactly?
- Peki tam olarak tüm işler nasıl yürüyor?
So, how does it usually work?
Peki, normalde işler nasıl yürüyor?
So... how does it work?
Peki nasıl oluyor?
So how does it work?
Bu iş nasıl yürüyor?
So, Mr. Castle, how the hell does it work?
Öyleyse, Bay Castle, bu sistem nasıl çalışıyor.
But it's against her will, so how does that work?
Ama rızası yok, bu iş nasıl olacak?
So if I'm the unsub And it wasn't consensual, How does this work?
Eğer şüpheli bensem ve bu iş zorla olduysa nasıl olmuş olabilir?
So I... I, uh, have to ask... How does it work?
Sormak zorundayım bu nasıl oluyor?
So, Lee, tell me, how does it all work?
Lee, anlatsana, nasıl oluyor?
So, how does it work?
Nasıl yapıyorsunuz peki?
So, how does it work?
Peki nasıl işliyor?
So how... how does it work here?
Ee... Burada işler nasıl yürüyor?
Oh, no, it's not the best time for me at all, but I'm here, so how does this work?
Oh, hayır, benim için de uygun bir zaman değildi, ama buradayım, peki, nasıl işliyor bu olay?
So, how does it work, Mr. Subway Sandwich?
Ee, nasıl gidiyor Bay Metro Sandviççisi?
So, how does it work in the house?
Evde işler nasıl yürüyor, peki?
So, how does it work?
Şu telefon işi nasıI yürüyor?
So... how does it work?
Ee, nasıl yapacağız?
So... how does it work, anyway?
Nasıl yapıyorsun bu arada?
- So, how does it work?
- Yani, bu nasıl işliyor?
So, how does it work?
Peki nasıl çalışıyor?