So what's the plan перевод на турецкий
818 параллельный перевод
So what's the plan?
- Sonuç? - Sonuç :
No documents can establish just how the Sioux formulated their plans, although it's known that a plan was so formulated. All we can do is surmise what was said.
Her ne kadar, bir plan yapılmış olsa da Sioux'ların nasıl bir plan yaptıkları konusunda belgeye rastlamak mümkün değildir.
You've got a twenty-year plan like the government. - What's so bad about it?
Hükümet gibi, 20 yıllık bir planın var.
So what's the plan?
Planımız ne?
- So what's the plan, man?
- Peki planları neymiş?
So what we want you to do now is to burn out your current crops... start decontaminating the soil and plan next spring's planting.
Pekala şuan yapmanızı istediğimiz şey yanan ürünlerinizi... topraktan sökmeye başlamanız ve gelecek seneki ekiminizi planlamanızdır.
So what's the third part of your plan?
Planının 3. aşaması ne?
- So, what's the plan?
- Tamam, plan nedir?
So, what's the plan?
Plan nedir?
- So, what's the plan?
- Ee, plan nedir?
So, what's the plan? Are we just supposed to sit here and wait for these two to doze off or something?
Bu ikisi burada uykuya dalana kadar böyle oturmamız falan mı lazım?
So, Al, what's the family plan for Christmas this year?
Bu Noel için aile olarak ne yapıyoruz, Al?
So, what's the plan for Saturday?
Sen de sakın aptalca bir şey yapma.
So, what's the plan?
Plan ne?
So Here's the program. You're going to tell me what's going on, And you'll tell me your ideas if you have any.
İşte, plan şu neler olup bittiğini bana anlatacaksın ve aklından geçen bir şey bana söyleyeceksin.
So what's the plan, Doc?
Plan nedir, Doktor?
- All right, so what's the plan?
Pekala plan ne?
- So what's the plan?
- Planın ne?
The plans were so outlined well in advance for the murderer, what the letters that were sent to me they had been already typed,
Açıkçası, plan o kadar iyi yapılmıştı ki, bana gönderilen mektuplar çoktan yazılmış,
So what's the plan, Travers?
Plan ne, Travers?
So, your Nastiness, what's the next step in your evil plan?
Planınızın bir sonraki aşaması ne?
- So what's the plan?
- Plan nedir?
JIMMY : So what's the plan?
Peki plan nedir?
So what's the plan? Take us to some remote place, kill us and make it look like an accident?
Planın ne peki, bizi ıssız bir yere götürüp, öldürüp kaza süsü mü vereceksin?
So, what's the plan again, doc?
- Plan ne, o zaman Doktor?
Yeah. So, what's the plan?
- Plan nedir?
So what's the plan?
Peki, planımız nedir?
- So what's the plan?
- O halde plan ne?
So what's the plan?
Planin nedir?
So, Harry, once we're on board the runabout, what's the plan?
Evet Harry, istediğin yerdeyiz, plan nedir?
So what's the plan?
Peki plan nedir?
So, Larry, what's the plan?
Evet Larry, planın nedir?
So what's the plan, John?
- Öyleyse, plânın nedir John?
So, what's the plan?
- Öyleyse, plan ne?
So, what's the plan?
- Tamam, öyleyse... plan ne?
Oh, so I'm just supposed to accept being thrown into a dungeon and you won't tell me what the plan is?
Yani, zindana atılmış olmayı öylece kabul etmeliyim, ve sen de bana planın ne olduğunu söylemeyeceksin?
Listen, if you know everything that's gonna happen in my life... for the next two years, why don't you let me know... so I can plan my vacations and know when to put my house on the market. Tell me what happened.
Gelecek iki yıl içinde başıma gelecekleri biliyorsan söyle de tatillerimi planlayayım ve evimi ne zaman satılığa çıkaracağımı bileyim.
And plan "D" is that it doesn't really matter what we decide, because God has the bigger plan, and whatever's gonna happen is gonna happen anyway, so it doesn't really matter.
Ve plan "D" o da şu, ikimizin de dediği olmayacak, Çünkü Tanrı'nın başka bir planı olacak, Ve ne olması gerekiyorsa, zaten o olacak...
So what's the plan, big man?
E peki plan ne koca adam?
All right, so what's the plan?
Bırak bu boku. - Anlaşıldı plan ne?
So tell me, Bruce what does Gotham's most eligible bachelor have planned for the holidays?
Söylesene Bruce Gotham'ın en gözde bekârının Noel için planı ne?
So, what's the plan?
Güzel. Peki plan ne?
So, what's the plan?
- Pekala, plan ne?
So, what's the plan?
Öyleyse... plan ne?
- So what's the plan?
- Plan nedir öyleyse?
- So, what's the plan?
- ee, plan nedir?
So what's the plan?
Ee, plan nedir?
So what's the scam?
Bu seferki planın ne?
So, what's your plan to save the yellow people?
Peki sarı halkı kurtarma konusundaki planın nedir?
So, what's the plan?
Bu akşamki av için plan nedir?
- So, what's the plan for tonight?
- Bu geceki plan ne?
so what's up 178
so what's your name 48
so what's stopping you 17
so what's going on 151
so what's your deal 18
so what's new 30
so what's the point 40
so what's on your mind 21
so what's the problem 185
so what's it gonna be 77
so what's your name 48
so what's stopping you 17
so what's going on 151
so what's your deal 18
so what's new 30
so what's the point 40
so what's on your mind 21
so what's the problem 185
so what's it gonna be 77