Suck it перевод на турецкий
2,623 параллельный перевод
Suck it up, buttercup.
Kes şunu hanım kız.
We just gotta suck it up and not let our emotions get the best of us.
İçimize atmalı ve elimizden geldiğince iyi hissetmeliyiz.
Who will suck it now?
Şimdi kim yapıcak ha?
- Suck it up your ass.
- Al şunu götherif.
Maybe we just suck it up because she's clearly earning so much more than any other employee we have.
daha çok satış yaptığı için fazla yüz veriyoruzdur.
Suck it.
Yala.
Yes! Suck it.
Nasılda geçirdim.
So, I need you to suck it out again.
Yani, bana yardım et de çıkarayım...
Suck it, bitch!
Bunu yala, kaltak!
Suck it, you fag!
Siktir git, seni ibne!
Suck it! Drive.
Boşver, sür hadi.
What if I start...? Could you just suck it up for once.
Bi kerelik unut gitsin ya
If you're so worried that Parsons gonna hang you in court, then you got to suck it up and give your son back his kid.
Parsons'un seni mahkemede alt edeceğinden bu kadar çok endişe duyuyorsan sineye çekmeli ve oğluna kızını geri vermelisin.
Tell him to suck it.
Ona defolup gitmesini söyle.
She's the woman you told to "suck it" last night.
Hani dün akşam yalaka dediğin kadın.
Suck it.
Kapa çeneni.
You'll just have to suck it up, because today is picture day.
O şekilde kalmak zorundasın çünkü bu gün resim günü.
Suck it!
Alın size kabak!
Suck it, fish!
Benimkini alırsın, balık!
Then if living on Pennsylvania Avenue is that important to you, we better suck it up and start acting like this isn't a dead marriage!
Peki! Eğer Pensilvanya Bulvarı senin için hâlâ önemliyse, içimize atıp evliliğimiz yolundaymış gibi davranmaya başlamalıyız.
"Suck it up."
Hadi!
Suck it!
Şiştin mi?
Suck it, Shawn.
Hadi oradan, Shawn.
- Suck it.
- Sen al bunu.
- You suck it. ♪ suck it.
♪ Al bunu.
You're gonna suck it up and start working on your toast.
Söylenmeden kabulleneceksin ve konuşman için hazırlık yapacaksın.
You can suck it.
Canın cehenneme.
Suck it good, dickwad.
Bunu iyice hatırla, piç.
So suck it up.
İtiraz yok.
Well, if your throat gets parched, stick a pebble in your mouth and suck on it.
Eğer boğazın kurursa ağzına bir çakıl taşı koyup em.
Go home and fucking suck his dick and tell him then, and he will love it.
Eve git, sakso çek ve sonra söyle, bayılacaktır.
It is a plot to crush us. To suck our blood.
Bu bizi bölmek ve kanımı ıemmek için yaptıkları plan.
Does it suck or...
Berbat olması veya...
Yeah, it's gotta suck.
Yani 12 tamamen berbat.
- You better not be, motherfucker,'cause you fucking suck at it.
- Olmasan iyi olur, hergele. Çünkü berbatsın.
You know, sometimes I think the game sucks, and I suck....... and that it's not going to work.
Bilirsiniz, bazen oyunun rezil olduğunu düşünüyorum, ben de rezilim ve işler yürümeyecek.
I won't make you guess who was sitting next to him on the flight because you suck at it, but... I can tell you this. It wasn't Rosie.
Uçakta yanında oturan kişiyi tahmin etmeni söylemeyeceğim çünkü beceremiyorsun ama şu kadarını söyleyebilirim ki Rosie değilmiş.
Admit it, old people suck at technology.
Kabul et, yaşlılar teknolojide berbatlar.
If I don't actually go to that class, will it still suck?
Eğer derse cidden gitmezsem, yine de berbatlığı devam edecek mi?
"Mr. Claybaugh, does it mean that you're gay since you try to suck your own dick all the time?"
" Bay Claybaugh, sürekli kendi sikimi emmeye çalışmak beni eşcinsel yapar mı?
And if you're a psychopath, it would probably really suck for him.
Ve sen psikopatın tekiysen bu onun için çok yazık olur.
I'm the one who's supposed to look after you, even if I suck at it.
Sana bakması gereken kişi benim her ne kadar bu konuda çok kötü de olsam.
It didn't suck.
Fena değildi.
The problem is you suck at it.
Ne zaman yalan söylesen, ağlayacak gibi oluyorsun.
It's like you knew the party was gonna suck, so you faked a seizure.
Partinin kötüye gideceğini anlayıp, krize girmiş numarası yaptın.
I tend to suck on food erotically, and it makes people uncomfortable.
Yemekte erotik hareketler yapınca insanlar rahatsız olabiliyor.
♪ You can all suck a chick-ah, get it?
İstediğiniz pilici yalayabilirsiniz, anladınız mı?
woah nelly, let's hope it doesn't come to that folks, because i would suck at it.
Ohaa. O zaman iyisi mi bunların başımıza gelmemesini umuyorum
And I think it sucks, and I think you suck.
Ve bence durum çok boktan. Ve bence sen de öylesin.
Right now it does suck, but I'm gonna get you through it.
Şu anda berbat gibi görünüyor, ama bunu atlatacağız.
The only way to reverse it is to kill and suck the lives out of young men.
Tersine çevirmenin tek yolu da genç erkekleri öldürüp hayatlarını emmek.
suck it up 116
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287