Taxidermy перевод на турецкий
98 параллельный перевод
This gives me the excuse to exhibit this prize of mine, and to discuss taxidermy.
Bu bana ödülümü sergileme ve tahnidi tartışma bahanesi sağlar.
You know, taxidermy.
Bilirsiniz, tahnitçilik.
And to that purpose... he began reading everything he could about embalming... taxidermy.
ve bu amaçla... herşeyi okumaya başladı Mumyalama hakkında... ve hayvan doldurma hakkında.
Back home we got a taxidermy man.
Doldurulmuş hayvan satan bir dostum var.
so is taxidermy.
Peki ya hayvan doldurma.
I had this hobby : taxidermy.
Hayvan doldurmak benim hobimdi.
Joe's Taxidermy.
Joe`nun Doldurma Dükkanı.
Taxidermy?
Hayvan doldurmak mı?
You know... Taxidermy.
Bilirsin... içini doldurmak.
Some taxidermy that's been in my family for generations.
Ailemde nesiller boyunca bulunan hayvan postları.
Taxidermy always fascinated me.
Hayvan doldurma sanatı beni her zaman büyülemiştir.
The first step in taxidermy is to have your wires measured and cut.
Hayvan postu doldurmaktaki ilk adım tellerinizi dikkatlice ölçüp, kesmektir.
Plus, taxidermy used to be kinda a hobby of mine, you know, till the state took my license away.
Ayrıca, hayvan doldurma eskiden hobimdi. Eyalet ruhsatımı elimden alana kadar.
I got him off another taxidermy guy on the Internet.
Internetteki başka bir hayvan doldurucusundan aldım.
We've been at this for hours, and the best we had was murder by taxidermy.
Saatlerdir buradayız ve elimizdeki tek şey de bunun, hayvanca işlenmiş bir cinayet olduğu.
Both the funeral home and the taxidermy business own Chevrolet Express cargo vans.
Hem cenaze evinde hem hayvan postu doldurma işinde kargo minibüsleri var.
I have a recurring nightmare about taxidermy and spot remover.
Doldurulma ve leke gidericilerle ilgili kabuslar görüyorum sürekli.
- Do you know that one time he made me sit and watch this educational film on taxidermy, and then he asked me- - he's like, "How much do you think it costs to clean and stuff a 115-lb. ape?"
Sonra da "Sence 52 kiloluk bir hayvanı temizleyip doldurmak ne kadara mal olur?" diye sormuştu.
Like taxidermy.
Sanki hayvan postu doldurmak gibi.
To others, crypto-taxidermy is a fine art.
Fakat bazılarına göre de, "sahte hayvan doldurma *" işi güzel sanatlara girer.
Which isn't to say we couldn't get taxidermy animals...
Tabii yine de içi doldurulmuş hayvan alacağız.
Why would anybody want to taxidermy a human head?
Birileri, bir insan kafasını neden doldurmak ister ki?
Taxidermy. okay.
Hayvan doldurma. Tamam.
Taxidermy.
Doldurulmuş hayvanlar.
Taxidermy.
Mumyacık!
Burial at sea, taxidermy, cremation?
Denize gömülme, mumyalama, yakılma. İğrenç.
Say, grudgy, were you around to taxidermy any of those fish swimming in the Pie Hole when the river backed up?
Söyle bakalım, kindar çocuk, Pie Hole'u su bastığında balıkları toplamaya gelmiş miydin? Bunu da mı anlattın?
- And your taxidermy kit.
- Ve tahnit setinize.
Who'll give me $ 25 on the owl head taxidermy?
Kim bana bu doldurulmuş baykuş kafası için 25 $ verecek.
Probably does autopsies and taxidermy and stuff.
Otopsi ve tahnit malzemeleri de vardır.
My husband's great talent was taxidermy.
Eşim hayvan doldurmada çok yetenekliydi.
- What do you know about taxidermy?
- Tahnitçilik * hakkında ne biliyorsun?
Taxidermy!
Tahnitçilik.
HUNTING AND TAXIDERMY.
Avlanma ve taksidermi.
YEAH. DID YOU GET A DELIVERY TODAY FROM A TAXIDERMY SHOP FROM THIS MAN?
Bugün bu adamdan taksidermi siparişi aldınız mı?
To celebrate, Noel announced he was retiring from taxidermy and taking up metal detecting instead.
Kutlamak için, Noel hayvan doldurma sanatından emekli olduğunu ve yerine metal sensörü aldığını açıkladı.
- Taxidermy?
- Tahnitçilik?
- What is taxidermy exactly?
- Tahnitçilik nedir ki?
When I first started out, taxidermy was like magic.
İlk başladığımda, tahnitçilik harika bir şeydi.
Do you know what "taxidermy" means, Manchester?
'Tahnitçilik'ne demek biliyor musun, Manchester?
Taxidermy means "to rearrange skin."
Tahnitçilik, bedeni yeniden düzenlemek demek.
Taxidermy?
- Hayvan doldurma mı?
So there's only seven taxidermy shops in the city.
Şehirde sadece 7 tane dolgu hayvan dükkanı var.
She works at a taxidermy shop downtown.
Şehir merkezindeki dolgu hayvan dükkanında çalışıyor.
Started online dating, but "male nurse seeks woman who loves taxidermy" isn't really luring the ladies.
Online randevulaşmaya başladım ama "hayvanları doldurmayı seven erkek hemşire" olayı kadınları pek cezp etmiyor.
Are you thinking of taking up taxidermy?
Doldurulmuş hayvan hobisi mi ediniyorsun?
- So's taxidermy, but there's no law against that either.
- Hayvan doldurma da öyle ama buna karşı bir yasak yok.
Barbaric. - Taxidermy.
- Doldurulmuş hayvanlar.
Emory Boyd, he runs Todd's Taxidermy.
Emory Boyd,..'Tahintçi Todd'diye bir yeri işletiyor.
That's taxidermy.
- Ona tahnitçilik denir.
- Taxidermy.
- Hayvanları doldurmak tam bir barbarlık.