Teammate перевод на турецкий
365 параллельный перевод
His teammate is the Sicilian, Nino Barlini, who's also won a place on the front row.
Takım arkadaşı Sicilyalı Nino Barlini de ilk çizgide.
Two Ferraris starting ahead of me and my own teammate, Scott Stoddard.
İki Ferrari ve takım arkadaşım Scott Stoddard'ın benim önümde start alması.
There's Stoddard now. He'll lap his BRM teammate, Aron, next time round.
Şimdi Stoddard takım arkadaşı Aron'a tur bindirecek.
Not with a teammate!
Takım arkadaşıyla olmaz!
But his teammate, Jean-Pierre Sarti of France, the number-one Ferrari driver and Pete Aron of the Yamura team, have both driven before here on England's premier circuit.
Ancak Ferrari'nin birinci pilotu olan takım arkadaşı Fransız Jean-Pierre Sarti ve Yamura takımından Pete Aron burada daha önce yarışmışlardı.
My teammate, my good right arm.
Takım arkadaşım, sağ kolum.
Dragon is looking for a teammate
Dragon Takım arkadaşlarına bakıyor.
He was my teammate.
Takım arkadaşımdı.
Belov is sending a teammate up the road, forcing the others to do the chasing.
Belov bir takım arkadaşını öne çıkarttı, diğerleri de onu kovalayacaktır.
Howdy, teammate.
Selam, arkadaşım.
( teammate ) Pug, come on!
Pug, haydi!
So it's lefty against lefty, old teammate against old teammate.
İki solak karşı karşıya. Eski takım arkadaşları birbirlerine karşı.
You don't shoot the puck to your teammate.
Puck'ı takım arkadaşına şutlamayacaksın.
You got a new teammate.
Yeni bir takım arkadaşın var.
I'll let you pick my teammate.
Takım arkadaşımı sen seç.
This is my teammate, Sanka Coffie.
- Bu da Sanka Coffie.
Well, it's good to have you as a teammate, Brenner.
- Takım arkadaşı olman güzel.
We may be on the same team, but I am no one's teammate.
Aynı takımda olabiliriz. Ama kimsenin takım arkadaşı değilim.
When that East German fellow go out and push my teammate, and blood fire, we have to fight back.
Doğu Alman sporcu takım arkadaşımı kızdırdığı zaman, kavga etmek zorundaydık.
Who would like to say a few words on behalf of our dear departed teammate, Skippy?
Kim merhum takım arkadaşımız Skippy için bir iki kelime söylemek ister?
Simple "thank you" would have been nic "e..." ... for a teammate who lays down a sacrifice.
Bir fedakârlık yapan takım arkadaşına basit bir teşekkür hoş olurdu.
for negligence which contributed to the death of a teammate, recruit trainee John Rico, is sentenced to administrative punishment.
idari cezaya mahkum edilmiştir.
Burns and teammate.
Burns ve takım arkadaşı.
Doug Remer giving his teammate some last minute encouragement.
Daug Remer takım arkadaşını yüreklendirici konuşmalar yapıyor.
Before you make any hasty decisions, discuss it with your teammate.
Siz acele bir karara varmadan önce, arkadaşlarınızla konuşun.
And as the Fates would have it, one of his closest friends and a former teammate, Davis Birch, will try to snatch the diamond away from him. Leading off in the bottom of the eighth inning.
Ve kaderin işine bakın ki, bunlardan birisi en yakın arkadaşlarından ve eski takım arkadaşı Davis Birch, vuruş bölgesinde sekizinci serinin sonlarına doğru tekrar ona karşı mücadele edecek.
I'm just a teammate concerned for his freedom.
Sadece özgürlüğü için endişelenen bir takım arkadaşıyım.
Doug, this is our new teammate, Pam Dimeo.
Doug, bu yeni takım arkadaşımız Pam DiMeo.
That self-righteous prick put his dick in my little girl's soccer teammate.
O küstah hergele, kızımın takım arkadaşına penisini sokmuş.
That's the second time a Washington player has been... -... knocked out by his own teammate.
Bugün ikinci kez Washington'lu bir oyuncu takım arkadaşı tarafından darbe alıyor.
Each one of you will spend time every day with a teammate of a different race.
HERBiRiNiZ FARKLI IRKTAN BiRi iLE HER GUN BiRLiKTE ZAMAN GECiRECEKSiNiZ.
Hey, how y'all gonna walk out on your teammate?
TAKIM ARKADASINIZA SIRT MI CEViRECEKSiNiZ?
- He's your teammate.
- Senin takım arkadaşın o! Dinle, yapma böyle!
No matter what, Serkan is your teammate.
Neyse. Serkan, senin takım arkadaşın.
We just got word from Carl Henry that Joe "The Hummer" Tanto... will replace Memo Moreno... as Bly's teammate.
Carl Henry'den duyduğumuza göre Joe "The Hummer" Tanto Memo Moreno'nun yerine Bly'ın takım arkadaşı olarak geçecekmiş.
Bly's teammate, Tanto, got Bly to the front of the pack earlier today.
Bly'ın takım arkadaşı Tanto, Bly'ı bugün erken öne geçirdi.
Commissioner Gilson has slapped Bly and teammate, Joe Tanto... with a $ 25,000 fine... for their recent joyride through downtown Chicago.
Duyduğuma göre bahisçi Gilson, Bly ve takım arkadaşı Joe Tanto'nun Chicago'daki keyif veren yarışından 25.000 dolarlık kar elde etmiş.
Memo Moreno is back, giving Jimmy Bly help as his teammate.
Memo Moreno, Jimmy Bly'ın takım arkadaşı olarak geri döndü.
Hold on, Memo Moreno trying to make... the same move on Jimmy Bly, his teammate.
Şuna bakın, Memo Moreno takım arkadaşı Jimmy Bly'ın hareketini yapıyor.
With his teammate in the battle for the championship... Moreno decided to stick his nose into this fight.
Takım arkadaşı şampiyonluk için çabalarken Moreno bu savaşa burnunu sokmaya karar verdi.
A fast pit stop for the Nextel team, but this unfortunate mishap... is going to drop Tanto to last place... right behind his teammate, Jimmy Bly.
Tanto'nun takımından hızlı bir pit stop fakat bu talihsiz kaza onu takım arkadaşı Bly'ın arkasından sonunculuğa yerleştiriyor.
With just 20 laps to go, Jimmy Bly has just moved into seventh place... and teammate Joe Tanto is in sixth.
Bitime sadece 20 tur kala Jimmy Bly yedinciliğe takım arkadaşı Joe Tanto ise altıncılığa yerleşiyor.
Teammate.
Takım arkadaşı.
He dropped out of Boston College then got kicked off the team at Framingham State for getting into a fight with a teammate.
Boston Koleji'ini bıraktı sonra da Framingham Eyaleti'nde takımdan atıldı takım arkadaşıyla yaptığı kavgadan dolayı.
REPORTER : The year Ruth hit 60, his teammate, Lou Gehrig, hammered 47.
Ruth'un rekor kırdığı yıl, takım arkadaşı Lou Gehrig 47 ile ağır yenilgiye uğramıştı.
You seen your teammate?
Takım arkadaşınla görüştün mü?
I need a teammate.
Takım arkadaşı lazım.
Go introduce yourself to Jackson Vahue. You're his new teammate.
Gidip Jackson Vahue ile tanış.
Hey, leave my teammate alone.
Hey, takım arkadaşımı rahat bırak.
Lisa's your teammate?
Lisa senin takım arkadaşın mı?
Your teammate attempts to assassinate me... -... and all you can say is "nice catch"?
Takım arkadasın beni öldürmeye çalıştı tek dediğin "iyi yakalayış" mı?