That's my wife перевод на турецкий
1,689 параллельный перевод
I mean, my husband's moved on.He's back with his ex-wife... or his ex-ex wife, given I'm his ex-wife... not that we're officially divorced, so I don't even kn what my official title is, but I am single.
Yani, eski kocam hayatına devam etti. Tekrar eski karısıyla birlikte ya da ben eski karısı olduğuma göre eski-eski karısıyla resmi olarak boşanmış değiliz tabii onun için resmi sıfat nedir bilmiyorum ama ben bekarım.
Mmm, that's... an interesting cologne you're wearing... My wife gave it to me.
Bu... sürdüğün çok ilginç bir kolonya.
That's my wife.
Karım aradı.
Oh, yeah, that's my wife's fitness trainer, jeff or chuck or something.
Adı Jeff ya da Chuck gibi bir şeydi.
Now, it's true, they've proven that I fought with my wife.
Şimdi... Kanıtladıkları gibi karımla kavga ettiğimiz doğru.
Anything happens to me or my wife or my son that lands on IAD's doorstep.
Bana, karıma veya oğluma bir şey olursa bu İçişler'e gider.
My wife's lookin'for a bathing suit that doesn't make her look "horsey."
Karım mayo bakıyor ve kolay kolay bir şeyi beğenmez.
That's what you get for, uh, I don't know, messing with my wife.
Bu çabaladığın şey, uh, Bilemiyorum, karımı kızdırmak.
Now that it's done, when can I get my wife and my children off base?
Şimdi, eşimi ve çocuklarımı üsten ne zaman çıkarabilirim?
Look, as repulsed as I am by the fact that you fucked your twin brother's wife, it's not my problem.
Bak, ikiz kardeşinin karısını becermiş olmana ne kadar kızmış olsam da, bu benim problemim değil.
That's just his wife giving birth to my baby.
Onun eşi benim bebeğimi doğuruyor o kadar.
that bastard slept with my wife!
O şerefsiz karımla yatmış!
That's how I met my wife.
Karımla o şekilde tanıştım.
Now, anything happens to me or my wife or my son even my mailman, anybody that I am close to that lands on IAD's doorstep.
Eğer bana, veya karıma ve oğluma hatta postacıma, bana yakın birine bir şey olursa direk İçişlere gönderirim.
Are you sure it's not some ploy, your using my daughter to get to me now that your wife left you?
... bilmemi sağlayan bir oyun olmasın bu? - Alison'u nereden biliyorsun?
Other than the fact that he's in love with my wife.
Karıma aşık olduğu gerçeğin dışında.
Are you sure it's not some ploy, your using my daughter to get to menow that your wife left you?
- Bana ulaşmak için kızımı kullanman numara olmasın sakın?
Are you sure it's not some ploy, your using my daughterto get to me now that your wife left you?
- Burası küçük bir ada. - Karın terk ettiği için kızımı kullanarak bana ulaşmanı sağlayan bir oyun olmasın bu?
I don't know what's happened with my wife or my marriage, and you showing up here randomly doesn't make figuring that out any easier.
Karımla ya da evliliğimle ters giden şeyin ne olduğunu bilmiyorum ve senin aklına estiğinde buraya gelmende bunu anlamama yardımcı olmuyor.
I was just warming up, and then my wife called and said that she was taking my son and leaving if I didn't come home.
Sadece ısınıyordum, ve sonra karım arayıp, eve geri dönmezsem... oğlumu da alıp evi terk edeceğini söyledi.
Well, I live in an underground bunker that has more opinions than my ex-wife.
Ben eski eşimden daha fazla yargıları olan bir yeraltı sığınağında yaşıyorum.
Don't you thinkit's a bit odd that his wife goes missing, and instead of comingto my office he crashes your party?
Sence, eşi kaybolduğunda, karakola gitmek yerine partine dalması, biraz tuhaf değil mi?
That's my wife.
O benim karım.
Was that my kidney stone patient's wife?
Böbrek taşı olan hastamın eşi miydi?
And that was allowing my wife's killer to escape.
Ve bu da, karımın katilinin kaçmasına izin vermekti.
That's still too sexy for my wife.
Karıma göre hala çok çekici.
My wife's the kind of woman that's not afraid to ask for anything, right?
Benim karım, hiç bir şey istemekten çekinmeyen birisi öyle değil mi?
Explain to me why my wife is calling me... telling me that one of Pussy Hands's friends tried to force himself on her.
Karımın neden beni arayıp Pisi Eller'in bir arkadaşının ona tecavüz etmeye kalkıştığını söylediğini açıklar mısın?
Look, you both have to understand that my wife has lived her entire life having people tell her she's crazy.
Karımın bütün hayatı ona deli diyen insanların arasında geçti, bunu anlamalısınız.
That's my wife's idea of a family pet.
Karımın evcil hayvan tercihi.
I'm that's my wife, Lorraine.
Ben Vy-Sor. Eşim, Lorraine.
That was my wife's name.
Ki eşimin adıydı.
That's my wife.
Karım.
That is not a correct behavior you don't go and you put your penis in my wife's hand
Bu hoş görülecek bir hareket değil. Sen gidip penisini karımın eline veremezsin.
You are right, I became a moonstruck one you are not your, I am me, this conversation it is for my, because as wife, you have made all that that any man it would be happy of having a wife as you If!
Evet, haklısın, bir anda değiştim.
I was about telling it to you a couple of times but there was a malentendido for that of that my wife had been murdered
Bir kaç kez söylemeye çalıştım ama araya bir şeyler girdi. Karımın öldürülmesi konusunda bir yanlış anlama var.
That's my wife.
Bu benim karım.
That's my wife, the surpriser.
Bayılır sürprizlere!
Well, I've gotten the signal from my wife that enough is enough.
Karımdan yeter artık işaretini almış bulunuyorum.
All I know is that we're going to my wife's funeral this morning!
Tek bildiğim şey, birazdan karımın cenazesine gideceğimiz!
And I'm dressed in red, with tassels, that look as though they decorate my wife's bed!
Başımda püskül kırmızılar içindeyim sanki karımın yatağını dekore etmişler.
That's my wife! That's my wife! That's my wife!
O benim karım!
- That's my wife!
- O benim karım!
That's my wife!
- Dur!
Excuse me, but could you get up from that chair - so I could sit next to my wife?
O sandalyeden kalkar mısınız, karımın yanına oturayım?
The funny thing is... I convinced myself that I really wasn't cheating on my wife.
Komik olan şey ise karımı gerçek anlamda aldatmamış olduğuma dair kendimi ikna etmemdi.
Because since the tragedy, he's dug up hotel records and witnesses... that confirm that my wife and Mr. Nunally were having an affair.
Çünkü trajediden bu yana, karımla Bay Nunnally'in bir ilişkileri olduğunu ispatlayan otel kayıtları ve tanıklar topladı.
That's my wife, Maria.
Bu da karım, Maria.
The only thing I love about my life is the thought that I have fulfilled my duties to my wife and children.
Şu anda hayatımla ilgili seviyor olduğum tek şey karıma ve çocuklarıma karşı görevlerimi yapmış olmam.
All I know is that's my wife apparently those are my kids and this, this is my beer.
Tek bildiğim bunun karım olduğu galiba bunların da çocuklarım ve bunun da benim biram olduğu.
Hi, I'm Richard Cooper. And that's my wife Brenda.
Selam Ben Richard.
that's my boy 361
that's my girl 410
that's my best friend 28
that's my sister 96
that's my baby 48
that's my man 51
that's my line 54
that's my husband 82
that's my boss 25
that's my mom 88
that's my girl 410
that's my best friend 28
that's my sister 96
that's my baby 48
that's my man 51
that's my line 54
that's my husband 82
that's my boss 25
that's my mom 88