Tirke перевод на турецкий
133 параллельный перевод
Aleksandar Tirnanic, Tirke.
Aleksandar Tirnanic, Tirke.
Tirke!
Tirke!
Tirke, don't ask for trouble, I'll tell your mother, I swear.
Tirke, belanı arama, yemin ederim annene söylerim.
Don't listen to Rajko's baloney, Tirke.
Rajko'nun palavralarını dinleme Tirke.
Tirke was like a son to both of them.
Tirke sanki her ikisi için doğmuştu.
Tirke's dad was in the war as well.
Tirke'nin babası da savaşta çarpışmıştı.
Come in, Tirke, go on.
İçeri gel Tirke.
That's Tirke, I called him in.
Bu Tirke, O'nu ben çağırdım.
Tirke, you were great, they'll take you, you'll see.
Tirke, harikaydın, seni alacaklar, göreceksin.
You're not for a factory, Tirke!
Sen fabrikada çalışacak adam değilsin Tirke!
Honestly, Tirke, I doubt it.
Aslında Tirke, şüpheliyim.
Tirke will think I'm nuts.
Tirke benim deli olduğumu düşünecek.
- It's Tirke, from Tirnanic.
- Tirke, Tirnanic'den.
You know, Tirke, I can't sleep from all this love.
Biliyorsun Tirke, bütün bu sevgi olmadan, geceleri uyuyamam ben.
Tirke, how are you?
Tirke, nasılsın?
- Mosha, Tirke can do the raw egg.
- Mosha, Tirke çiğ yumurtayı yapabilir.
The names of Mosha and Tirke were always pronounced together, solemnly somehow, with respect.
Mosha ve Tirke'nin adları daima birlikte anılır kutsal bir şekilde ve saygıyla.
- New football boots, Tirke!
- Yeni ayakkabılar Tirke!
Tirke, is it true what these scoundrels are saying?
Tirke, bu dürzülerin dedikleri doğru mu?
- Our Tirke will play in the derby!
- Bizim Tirke derbide oynayacak!
It's our Tirke.
Bizim Tirke'miz.
Tirke will play with the BSC on Sunday, people!
Tirke pazar günü BSC de oynayacak millet!
- Well done, Tirke!
- Tebrikler Tirke!
- Hello, Tirke.
- Merhaba Tirke.
Tirke, score a goal, won't you?
Tirke, gol atacaksın, değil mi?
Tirke, come here.
Tirke, buraya gel.
Tirke, Tirke!
Tirke, Tirke!
No, we have a new one, Tirke.
Hayır, yeni bir oyuncumuz var, Tirke.
- Well done Tirke, well done Mosha!
- Tebrikler Tirke, tebrikler Mosha!
Well done Tirke!
İyi iş Tirke!
Cheers, Tirke!
Şerefe Tirke!
My best friend Tirke played for the BSC, and even scored the winning goal.
En iyi arkadaşım Tirke, BSC için oynadı ve hatta galibiyet golünü attı.
Tirke, wait!
Tirke, bekle!
Tirke, are we living in vain?
Tirke, boşuna mı yaşıyoruz?
I have Djurdja, you saw her, she's my wife and I have Tirke.
Djurdja var, gördün O'nu, karım, bir de Tirke.
- Tirke's like a son to me.
- Tirke oğlum gibidir.
You're a pure soul, like that little Tirke.
Bu küçük Tirke gibi saf bir ruhsun sen.
Looking for Tirke, you know where he is?
Tirke'yi arıyorum, nerede, biliyor musunuz?
Tirke, wake up!
Tirke, uyan!
Get up, Tirke!
Kalk Tirke!
Feeling better, Tirke?
Daha iyi hissediyor musun Tirke?
Tirke...
Tirke...
Go Tirke!
Hadi Tirke!
Mosha, Tirke... what a duo, a duo for the future!
Mosha, Tirke... Ne ikili ama. Geleceğin ikilisi!
He's a master.
Tirke, O bir usta.
- Can I come to the BSC with you?
Tirke. - BSC'ye sizinle gelebilir miyim?
Then it's a very long road indeed.
Tirke için, gerçekten de çok uzun bir yol.
Feeling better, Tirke?
Tirke, daha iyi hissediyor musun Tirke?
- Tirke!
- Tirke!
- Tirke?
- Tirke?
Tirke...
Benim Tirke'm...