Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ T ] / Tobias

Tobias перевод на турецкий

1,274 параллельный перевод
Tobias, do not come back tomorrow.
Tobias, yarın gelme.
And now, first-grader Martin Tobias and his mother will perform...
Ve şimdi, birinci sınıftan Martin Tobias ve annesi...
Tobias is stupid, but Arnold is nice.
Tobias aptal ama Arnold akıllı.
Demon rights activist by the name ofTobias Dupree got involved.
İblis Hakları eylemcisi Tobias Dupree de işin içinde.
People hear the name Tobias, they think big, black guy.
İnsanlar Tobias ismini duyduklarında büyük siyahi bir adam sanıyorlar.
Hey, Tobias, it's Michael.
Tobias, ben Michael.
Unfortunately, Tobias missed the call... and it went through to Michael's home voice mail. The Blue Men!
Ne yazık ki, Tobias aramayı kaçırdı ve arama direk olarak Michael'ın ev telefonundaki sesli mesajlara gitti.
- Hey, Tobias, it's Michael.
- Tobias, ben Michael.
- Tobias-Tobias, watch out.
- Tobias! Tobias, dikkat et!
- Tobias couldn't hear -
- Tobias duyamıyordu.
- Tobias!
- Tobias!
Hey, it's Tobias.
Hey, ben Tobias.
The Blue Man Group finally calls for Tobias... With a life-changing opportunity.
Mavi Adam Grubu nihayet Tobias'ı hayat değiştirici bir fırsat için arar.
- Right. In fact, Tobias had gone to prison... to research the role of Frightened Inmate # 2 for a film.
Tobias, film için, Ürkek Mahkûm 2'nin rolünü araştırmak için hapishaneye gitmişti.
This came at a bad time for George Sr... who was in a conflict with a prisoner named White Power Bill... a conflict Tobias inadvertently helped him solve.
Bu da Beyaz Güç Bill'le bir sorunu olan George Sr.'ın... kötü bir zamanına denk gelmişti. Tobias istemeden de olsa olaya karışmıştı.
And so, Tobias remained in prison... as Lindsay and Maeby arrived at Nana's.
"Ve böylece Tobias hapishanede kaldı. Lindsay ve Maeby de büyükannenin evine vardılar."
He's very gifted, you know. In fact, Tobias had even produced a videotape... but its brief success was due to its misleading name.
Gerçekte, Tobias kısa başarısını, isminin yanlış anlaşılmasına borçlu olan... bir videoteyp yapmıştı.
Meanwhile, Tobias found his experience as a therapist... was helping him deal with his new cell mate.
"Bu arada, Tobias terapistlik deneyimini yeni hücre arkadaşı üzerinde deniyordu."
Hey, Tobias, I was wondering if you were available tomorrow to go down to Mexico.
Selam Tobias. Yarın Meksika'ya gelebilir misin?
And Tobias gets medical attention.
Tobias doktora görünür. Tanrıya şükür!
[Tobias] Nothing has ever gone well for me, and you know that.!
Benim için hiçbirşey iyi gitmiyor bunuda iyi biliyorsun.
[Narrator] The night before, Tobias and Lindsay had chosen to sleep in separate rooms... and Tobias had dropped an intriguing bit of information.
Önceki gece, Tobias ve Lindsay yataklarını ayırmışlardı ve Tobias ağzından birşeyler kaçırmıştı.
[Narrator] George Michael, meanwhile, went to speak with Tobias.
Bu arada, George Micheal Tobias ile konuşmaya gitmiştir.
[Narrator] Tobias was a never-nude, which is exactly what it sounds like.
Tobias "çıplak-kalmaz" dı. İsminden belli olduğu gibi.
[Narrator] Meanwhile, Tobias told Lindsay that he couldn't do the part.
Bu arada, Tobias Lindsay'a rolü oynayamacağını söyledi.
- Tobias, we're gonna have to deal with this sometime.
- Tobias, bu durumla eninde sonunda ilgilenmek zorundayız.
[Narrator] Back at the model home, things were heating up for Lindsay and Tobias as well.
Örnek evde de, işler Lindsay ve Tobias arasında gittikçe heyecanlanıyordu.
- [Tobias] I can't, I can't, I can't, I can't.
Yapamam, yapamam, yapamam.
- [Lindsay] For me, Tobias.
- Tobias, benim için yap.
Lindsay and Tobias became intimate.
Lindsay ve Tobias aynı yatağa girdiler.
- Tobias quietly overcompensates. - { Yawning ]
Tobias beklentileri oldukça karşılar.
In the mid'90s, Tobias formed a folk music group with Lindsay and Maeby... called Dr. Fünke's 100 % Natural Good-Time Family-Band Solution.
90'lı yıllarda Tobias, Lindsay ve Maeby ile birlikte... Dr. Fünke'nin % 100 Doğal Güzel-Zamanlar Aile-Grubu adında bir grup kurmuştu.
Tobias.
Tobias.
And Gob decided to pass offhis break-in assignment to Tobias.
Gob görevini Tobias'a devretmeye karar verdi.
Tobias, meanwhile, had used his catlike agility... - to get the evidence at Maggie's house.
Bu sırada, Tobias kedi çevikliğini kullanarak delilleri almak için Maggie'nin evine girdi.
Tobias, concerned about Maggie's heightened sense of smell... set off to cloak himself in her scent.
Tobias Maggie'nin onun kokusunu almasından endişelendiğinden... Maggie'nin kendi kokusunu zırh olarak kullanmaya karar verdi.
Her ability to see, however... was currently proving a disadvantage... as she couldn't reveal to the man she recognized as Tobias... that she knew he was there without betraying her secret.
Onun görebilme yeteneği halen dezavantaj olmaya devam ediyordu. Adamın Tobias olduğunu anlamasına rağmen sırrını açığa çıkarmamak için adamı açığa çıkaramıyordu..
And Tobias was finding her an uncannily difficult blind girl to outmaneuver.
Tobias da kör bir kadının manevralarından kaçmanın zorluğunu keşfediyordu.
It's not gonna last with Tobias.
Tobias'la olmayacak bu iş.
Tobias, walking down a street he'd been down many times... saw a book he'd written years earlier as a psychiatrist.
Tobias daha önce defalarca dolaştığı sokakta dolaşmaktayken yıllar önce psikiyatristken yazdığı kitabı gördü. İÇİMDEKİ ADAM
And Tobias was having his first book reading. And Tobias was having his first book reading.
Tobias ise ilk kitap okuyuşunu yapmaktaydı.
And Lindsay realized that Tobias was just as oblivious as she'd always thought.
Ve Lindsay fark etti ki Tobias her zaman sandığı kadar bihaberdi.
Tobias, I don't think this relationship is gonna work.
Tobias, bu ilişkinin yürüyeceğini sanmıyorum.
We've got nothing left, Tobias.
Bizden geriye hiçbir şey kalmadı, Tobias.
Except you. Tobias!
Sen hariç.
I can't believe you came!
Tobias! Geldiğine inanamıyorum!
[Narrator] Tobias had recently hired actor Carl Weathers as a drama coach.
Tobias kendine oyunculuk hocası olarak Carl'ı tutmuştu.
[Narrator] And the family gathered to watch a videotape...
Tüm aile Lindsay ve Tobias'ın evlilik yıIdönümü için
George Sr. had sent Lindsay and Tobias for their anniversary.
George Sr.'ın gönderdiği kasedi izlemek için toplanmıştı.
- { Chuckling ] Don't forget my girlfriend. - That's who I meant. To Lindsay and Tobias, to George Michael and...
Lindsay ve Tobias'ın, George Micheal ve...
- Where's Tobias?
- Tobias nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]