Turkish перевод на турецкий
1,548 параллельный перевод
English
Turkish
Later, in 1935, it was turned into a museum on the orders of Ataturk, the founder of the Turkish Republic.
Daha sonra, 1935 yılında Türkiye Cumhuriyeti'nin kurucusu Atatürk tarafından müze yapıldı.
This is found both in ancient churches and Turkish churches, while in all mosques there is one facing Mecca, as you can see there.
Eski kiliselerde ve Türkiye'deki kiliselerde bu böyledir. Camilerde de Mekke'yi gösteren bir girinti bulunur. İşte bakın.
What do you say "I love you" in Turkish?
Türkçede'seni seviyorum', nasıl diyorsunuz?
I love you is 3 kinds, one is the way that Turkish people say
'Seni seviyorum'üç türdür. İlki, Türk'lerin söylediği gibidir.
But he refused to kill some Turkish captives and a mutiny resulted.
Ama bazı tutsak Türkleri öldürmeyi reddedince, bir isyana sebep oldu.
But with a Turkish dialect?
Fakat Turk sivesiyle...
This morning the Turkish troops, without prior cause... without prior warning invaded the island of Cyprus.
Türk Sil @ hlı Birlikleri bu sabah hicbir gerekceleri olmaksızın bildiride bulunmadan çıkartma yaparak Kıbrıs adasını işgal etti.
When we were deported... the Turkish officer whispered in my ear... that if I became a Muslim, me, not you... that we could stay and no one would ever harm us.
Bizi kovacakları zaman Türk polis memuru kulagıma egilip eger musluman olursam bize bir zarar gelmeden hepimizin kalabileceğini söylemişti.
We have a problem with the Turkish government.
Türk hükümetiyle bir sorunumuz var.
I've been reading this old Turkish spell book.
Şu eski Türkçe büyü kitabını okuyordum.
If we were caught smuggling hash over the border... and were thrown in a Turkish prison, wouldn't you want someone... to know we were in Turkey?
Gümrükten uyuşturucu kaçırırken yakalansaydık ve bir Türk hapishanesine düşseydik, Türkiye'de olduğumuzu bilen biri olsun istemez miydin?
Turkish?
Türk müsün?
- Turkish bath house.
- Hamamda.
I never saw a man take to a Turkish prison so quickly.
Türk hapishanesine böyle kolay alışan adam görmedim.
Also Pidehs and Turkish Pizzas, The most spicy kind...
Ayrıca lahmacun ve pide çeşitleri! Hem de en acılısından!
Turkish, what did I expect!
Türk işte, ne olacak!
We must have Turkish blood in the family, we all like smoking and Turkish baths.
Ailede Türk kanı var galiba, hepimiz sigara içmeyi ve Türk hamamını seviyoruz.
( ENGLISH )
[TURKISH]
I'm Turkish.
Ben, Türk'üm.
Hey, man, it ain't Turkish.
Hey, ahbap, bu Türkçe değil.
Cargo ship with a turkish flag.
Türk bayraklı bir yük gemisi.
Lust has a thousand avenues - the dance hall, the ice-cream parlor, the tenement saloon, the Turkish bath.
Şehvetin binlerce caddesi vardır. Dans salonları, dondurma dükkanları büyük barlar, Türk hamamları.
This is a Turkish flag.
Bu Türk bayrağıdır.
Possibly Turkish.
Muhtemelen Türkler.
I was thinking, I wanted to get into the Turkish embassy ball tonight.
Bu gece Türk elçiliğinde yapılacak baloya girmek istiyorum.
ENGLISH
TURKISH
Can we have it in Turkish from the start?
Bir baştan hepsini Türkçe alabilir miyiz efendim? Baştan.
- Are you Turkish, buddy?
- Sen Türk müsün canım?
Everybody speaks Turkish, I don't understand who is a Turk and who's not.
Herkes Türkçe konuşuyor, anlamıyorum hangisi Türk, hangisi yabancı.
- Are you Turkish, Bob Marley?
- Türk müsün, Bob Marley?
A Turkish movie where the girl goes blind.
Türk filmi, hani kızın kör olduğu.
- Well, I have 20 million Turkish Lira.
- Valla yirmi milyon var.
- Turkish money is fine.
- Türk parası olur.
In Turkish movies it went like that.
Türk filminde böyle açılıyordu
- Turkish, Simon.
Türk'tü, Simon.
A bagel, a Turkish bagel.
Simit işte, Türk simidi.
Do you like Turkish coffee?
Türk kahvesi sever misiniz?
Today I only had Turkish food.
Bugün hep Türk yemekleri yedim zaten.
I'm gonna prepare Turkish coffee in this jar.
Türk kahvesini bu cezvede pişiriyorum.
Radio : In the Golan, demonstrations in support of the new President. ... and what's his name, the Turkish guy,
Golan'da, yeni başkanı desteklemek için yapılan gösteriler...
Kurdistan, Iraq - Turkish border
Kuzey Irak, Türkiye Sınırı
You see, the Artuks were one of Anatolia's first Turkish states.
Çünkü Artuklar Anadolu'da kurulmuş ilk Türk Devletlerinden biri.
Although they were Turkish and Moslem, their rituals suggest other religions.
Türk ve Müslüman oldukları halde ibadetlerinde çok farklı dinlerin izleri var.
The Turkish Cypriots surprise us and open up for the occupied part at the Lidra Palas border post.
Kuzey Kıbrıs bizi şaşırttı ve Lidra Palan sınır kapısında işgal edilen alanı ziyarete açıyor
Hesitant at first, then determined, thousands of Cypriots went to see homes and properties which they were driven away from 30 years ago by the Turkish invasion.
İlk önce tereddütlü, sonra ise kararlı binlerce Güney Kıbrıslı, 30 yıl önce Türk istilasıyla sürüldükleri evlerini ve mallarını görmeye gitti.
- A Turkish woman.
- Bir Türk kadını.
They believe Turkish mafia are using DL as a smuggling drop.
Türk mafyasının DL'i, kaçakçılık yaparken kullandığına inanıyorlar.
He's been identified as Usman Selcuk, a Turkish shipping agent and a suspected smuggler.
Adamın kimliği Osman Selcuk olarak belirlendi. Bir Türk taşımacı ve şüpheli bir kaçakçı.
English - US
TURKISH
Send her as a gift to the Turkish Engineer.
Türk mühendise gönder, hediye olarak.