Turner перевод на турецкий
3,130 параллельный перевод
What does Turner think happened?
Turner ne olduğunu düşünecek?
Goebel hasn't been seen since the Turner House.
Goebel Turner evinden beri ortalıkta görünmüyor.
Why were you following Jack Turner?
Neden Jack Turner'ı izliyordun?
Turner's made his millions from this.
Turner bundan milyonlar kazandı.
Yeah, Stephen Turner's on a call in the library.
Evet. Stephen Turner kütüphanede telefonla konuşuyor ama ses alamıyorum.
By the time I found you, you were already in the Turner house.
Tam seni bulduğumda, çoktan Turner'ın evine girmiştin.
Turner secured his 30 million quid, thanks to Lewis Conroy.
Turner, Lewis Conroy sayesinde 30 milyonu bulmuş.
Turner's going to be looking for the woman that saw him murder the professor, then broke into Conroy's office.
Turner, profesörü öldürdüğünü gören sonra da Conroy'un ofisine giren kadını arayacaktır.
Jack Turner, I never expected to see you back in these parts again.
Jack Turner, seni tekrar bu bölgede görmeyi ummuyordum.
He works for Jack Turner.
Jack Turner için çalışıyor.
You make sure Turner gets their names.
Turner isimleri öğrensin.
After he left the Turner house?
Turner evinden çıktıktan sonra mı?
He was never at the Turner house.
Turner evine hiç gitmemiş.
Polyhedrus built the dam in Pakistan the Turners are bidding on.
Polyhedrus, Pakistan'da Turner'ın teklif sunduğu barajı yaptı.
We think someone at six tripped him up, got him caught by the Turners.
Birilerinin ona tuzak kurup Turner'a yakalattığını düşünüyoruz.
TARGET IS JACK TURNER.
Hedefimiz Jack Turner.
HE IS CURRENTLY BIDDING TO ACQUIRE THE UPPER KHYBER DAM.
Bay Turner şu anda Yukarı Khyber Barajı ihalesine giriyor.
SO APPARENTLY, JACK TURNER DID MORE THAN GO DRINKING YESTERDAY.
Jack Turner dün içmeye gitmekten fazlasını yapmış.
PERHAPS STEPHEN TURNER CAN BE HELPFUL. HE'S SAM'S LATEST CONQUEST.
Belki de Stephen Turner yardımcı olabilir.
WE LED JACK TURNER TO BELIEVE HIS SECRETARY SAW HIM MURDER THE ECONOMICS PROFESSOR, VINCENT CAGE.
Jack Turner'ın onun sekreterini ekonomi profesörü Vincent Cage'i öldürdüğünü gördüğüne inandırdık.
JACK TURNER SEEMS FAR TOO CONFIDENT.
Jack Turner kendine fazla güveniyor gibi görünüyor.
I'M ASSUMING JACK TURNER IS NOWHERE ON THAT ITINERARY.
Jack Turner'ın o seyahatte olmayacağını varsayıyorum.
TURNER'S HARDLY THE SORT OF MAN SHE'D INVITE TO TEA.
Turner'ı çaya bile davet etmez.
DI EVERETT, MY NAME'S STEPHEN TURNER.
- Müfettiş Everett. Ben Stephen Turner.
WHAT'S YOUR ADDRESS, MR TURNER?
Adresiniz nedir Bay Turner?
JACK TURNER'S PLANNING TO HAVE ZAHIR ASSASSINATED LATER ON TODAY.
Jack Turner bugün öğleden sonra Zahir'e suikast yapmayı planlıyor.
I NEED TO KNOW WHAT WAS IN THAT CASE THAT HORST GOEBEL GAVE TURNER.
Horst Goebel'in Turner'a verdiği çantada ne olduğunu öğrenmem gerekiyor.
WHY WOULD ZAHIR TRUST JACK TURNER?
- Zahir neden Jack Turner'a güvensin ki?
MR TURNER, IF PEOPLE NEVER DID ANYTHING OUT OF CHARACTER, WE WOULDN'T HAVE ANY MURDERS, WOULD WE?
Bay Turner, insanlar karakterleri dışına çıkmasalardı hiç cinayet işlenmezdi değil mi?
JACK TURNER?
Jack Turner?
I DON'T KNOW ANY JACK TURNER.
Jack Turner diye birini tanımıyorum.
WHY WOULD SOMEONE FROM ZAHIR'S CAMP FORWARD THAT TO JACK TURNER?
Neden Zahir'in kampından birisi Jack Turner'la bağlantı kursun ki?
IF TURNER WANTS TO STOP HILL TALKING, WHY WAIT FOR HIM TO SHOW?
Turner, Hill'in konuşmasını engellemek istiyorsa, neden buraya gelmesini bekliyor?
HE KNOWS THERE'S A WHISTLE-BLOWER, BUT NOT THAT IT'S HILL.
Turner bir ispiyoncu olduğunu biliyor ama Hill'i bilmiyor.
MR TURNER.
Bay Turner.
AS IT HAPPENS, MR TURNER, I DO I HAVE SOME INFORMATION THAT I WAS PLANNING TO TAKE TO MR BINGHAM THIS EVENING.
Aslında bildiğim bir şeyler var Bay Turner bu akşam Bay Bingham'a anlatmayı planlıyordum.
JACK TURNER'S FINALLY SHOWN HIS HAND.
Jack Turner sonunda elini gösterdi.
Turner's heard something.
Turner bir şeyler duydu.
I can't get you out, Turner.
Seni dışarı çıkaramam Turner.
Look at me, Turner.
Bana bak Turner!
Turner.
Turner.
D.B. Turner, Jonas White, Mika Dullknife...
- D.B. Turner, Jonas White, Mika Dullknife...
To Armitage, Turner, Douglas...
Armitage'e, Turner'a, Douglas'a...
OK, TARGET IS JACK TURNER, HE WORKED THE DOCKS MID-TO LATE...
Hedefimiz Jack Turner. Bir dönem Docks'ta çalışmış.
AS I WAS SAYING, JACK TURNER, HE WORKED THE DOCKS IN THE MID-TO LATE -'70S.
- Söylediğim gibi. Jack Turner 70'lerin sonuna kadar Docks'ta çalışmış.
THERE ARE QUESTIONS REGARDING HOW MR TURNER ACCUMULATED HIS WEALTH.
Bay Turner'ın bu parayı nasıl kazandığıyla ilgili sorular var.
MR TURNER IS CURRENTLY BIDDING TO ACQUIRE THE UPPER KHYBER DAM,
Bay Turner şu anda Upper Khyber Dam ihalesine giriyor.
A BILLION-POUND UTILITY SEEMS A BIT OUT OF MR TURNER'S LEAGUE.
Milyar poundluk tesis Bay Turner'ın boyunu aşar.
BUT NOT UNTIL WE FIND OUT WHAT MR TURNER'S GAME REALLY IS.
Ama Bay Turner'ın gerçekten neler çevirdiğini öğrenmeden değil.
STEPHEN TURNER, JACK'S SURVIVING SON.
Stephen Turner, Jack'in hayattaki oğlu.
JACK TURNER IS CONTROLLING AND AGGRESSIVE.
Jack Turner kontrolcü ve agresif davranıyor.