Two percent перевод на турецкий
269 параллельный перевод
And they have to rate in the top two percent.
Ve % 2'lik üst dilimde yer almaları gerekmektedir.
Two percent of what, sir?
Neyin % 2'si efendim?
Top two percent in the world?
Dünyada % 2 mi?
We've shifted two percent and should stabilise.
Konumumuzu sabitlemeliyiz.
And nowadays it's been cut back to under two percent.
Bugünlerde yüzde 2 altına düştü.
Ninety-two percent, lab-tested, pure Peruvian flake, Eddie.
Yüzde 92 saf, tescilli en temizinden Peru işi, Eddie.
Ninety-two percent pure.
Yüzde doksan iki saflıkta.
Less than two percent traces of manganese, titanium- -
Yüzde ikiden daha az manganez, titanyum...
The oxygen here is two percent of normal.
Buradaki oksijen normal miktarların yüzde ikisi kadar.
YOU REALIZE THAT MOST PEOPLE USE ONLY TWO PERCENT OF THEIR MIND'S POTENTIAL?
Çoğu insanın potansiyel zekâsının sadece % 2 oranda kullandığının farkında mısın?
Less than two percent of all high school seniors nationwide even attempt the Advanced Placement Calculus Test.
Ülke çapındaki liselerin yüzde 2'sinden daha az bir kısmı İleri Yerleştirme Kalkülüs Sınavı'na girmeye teşebbüs edebilmektedir.
Captain, we are experiencing a two percent drop in energy reserves.
Kaptan, enerji seviyelerinde % 2'lik bir düşüş yaşıyoruz.
Adjust the inverter two percent positive.
Çeviriciyi, 2 derece artıya getir.
Adjust the inverter two percent negative.
Çeviriciyi 2 derece eksiye getir.
Two percent negative.
2 derece eksi.
She had a two percent solution of nonoxynol-9 in her vagina.
Vajinasında yüzde iki oranında nonoksinol-9 maddesine rastlanmış.
Don't worry, the interest rate hasn't moved two percent in five years.
Merak etme, faiz beş yılda yüzde iki bile artmadı.
Yes, sir, there's less than a two percent energy loss between the wave and the ship.
Dalga ve gemi arasında % 2'den az enerji kaybı var.
It spent... In building colonies that yield no two percent not to mention the pensions paid, not coal... Neither of the drugs they give.
Bu yıl işçi konutlarına üç yüz bin franktan fazla para harcandı, iki paralık da kar getirmiyor. Emekli aylıkları, verilen yakacak ve ilacı es geçiyorum.
I'll give you two percent of my business.
Sana kazancımdan % % 2 pay vereceğim.
In broad strokes, in general principle... our estate yields on the average two percent.
Kaba bir hesapla, çiftliğimizin ortalama geliri yüzde iki civarındadır.
Do a two percent block, irrigate.
Yüzde iki bloke et, temizle.
The probability of such an occurrence was less than two percent- - well within safety limits.
Böyle bir olayın olma olasılığı % 2'den azdı. Tamamen güvenlik sınırları içinde.
Two percent drift.
Yüzde iki kaydır.
Only one point two percent!
Sadece % 1.2!
Atmospheric pressure was two kilopascals above normal, ninety-two percent humidity, 39.1 degrees Celsius.
Atmosfer basıncı normalin biraz üstünde, Nem oranı % 92. Isı 39.1 santigrat derece.
Two percent.
Yüzde iki.
Two percent?
Yüzde iki?
It is less than two percent behind schedule.
Programdaki gecikme % 2 bile değil.
And the other two percent?
Ya geri kalan yüzde iki?
Despite their mother's protection, only two percent will survive.
Annelerinin korumasına rağmen, sadece % 2'si hayatta kalacak.
Can you pick up a half gallon of two percent on the way?
2.5 litre süt getirir misin?
I demand two percent extra charge.
Ekstradan % 2 istiyorum.
Two daughters out of five, that represents - forty percent of the noise.
Beş kızdan iki kız çıkarsa... gürültü yüzde kırk azalır.
I'll give Horace 40 percent... instead of the thirty-three and a third he really should get... provided he's home and his money is up within two weeks.
Horace'a gerçekte hak ettiği yüzde otuz üç payın yerine yüzde kırk vereceğim. Tabii iki hafta içinde parası hazır halde eve dönmesi şartıyla.
Now the next election's two years away, and my love life ain't gettin'much better, so how'bout some of that good one hundred percent?
Önümüzdeki seçimlere iki yıl var ve aşk hayatım da iyiye gitmiyor o yüzden, şu hakiki viskiden biraz almama ne dersiniz?
- And 85 percent after two years.
- Yüzde 85'i iki yılda.
Brother, I have only forty percent of my powers left after two years at most I'll regain seventy percent.
Wudang'ı derhal yok ederler! Birader, gücümün büyük kısmını tükettim!
Two percent positive.
2 derece artı.
Point number two : Thanks to a genetic abnormality probably attributable to his mother's addiction he was born with defects that 99 percent of all humanity consider totally disgusting.
İkincisi, genetik bir bozukluk nedeniyle annesi uyuşturucu bağımlısı olduğu için insanların büyük bölümünün tiksindiği bir özürlü olarak doğdu.
Those two jerks are taking up 100 percent of my time from now on.
Şu andan itibaren bütün zamanımı o iki salağa ayıracağım.
There's a brief two-percent drop in power, but it is system-wide.
Güçte % 2'lik bir düşüş var, ama tüm sistem çapında.
The genes of any two different isolates of the same virus are expected to deviate from each other, usually by 6 to 20 percent.
Aynı virüsün iki farklı izolatının genleri arasında genellikle % 6-20 değişiklik beklenir.
Computer, increase deuterium flow by five percent to reaction chamber two.
Bilgisayar, Deteryum akışının yüzde beşini reaksiyon odası ikiye aktar.
And seventy-five percent say the two misguided lovebirds are... Innocent.
Ve % 75 diyor ki, yanlış yola sapmış muhabbet kuşları masumdur.
- Reporting a 15 percent drop in station revenue over the past two months.
Son iki ayda üssün kârında % 15'lik bir düşüş olduğu bildirildi.
Two and a half percent of the mineral rights.
Yüzde iki buçuk maden hakları.
Two ninety-nine a bunch, plus my ten percent employee discount.
Demeti 2.99 dolar. Artı yüzde 10 çalışan indirimi.
Two-second burst, five percent maximum output.
İki saniyelik patlama, yüzde beş maksimum çıkış.
Two thousand percent
Hatta yüzde 2000!
I mean, in two years, nearly 55 percent of my peers will have had sex and in five years, it'll be almost 1 00, and nobody will care when I did it.
Demek istediğim önümüzdeki iki yıl içinde yaşıtlarımın % 55 i sex yapmış olacak 5 yıl sonra ise % 100 ü aynı durumda olacak ve ben yapınca da kimsenin umru olmayacak.
percent 765
two people 83
two pounds 23
two people are dead 22
two points 46
two pints 23
two pair 35
two pairs 18
two people 83
two pounds 23
two people are dead 22
two points 46
two pints 23
two pair 35
two pairs 18