Ultear перевод на турецкий
28 параллельный перевод
you're more into this than usual.
Ultear-san, her zamankinden daha heveslisin.
Ultear!
Ultear!
Ultear-san...
Ultear-san...
these people aren't worth your time to fight!
Ultear-san, bunlarla vakit yitirdiğine değmez.
Ultear-san!
Güveninizi boşa çıkartmayacağım, Ultear-san!
Ultear Milkovich.
Ultear Milkovich.
I am going to kill Gray for Ultear's sake!
Ultear için Gray'i öldüreceğim!
Ultear.
Sen de benim annemsin, Ultear.
Ul.
Ben Ultear, hocan Ul'un kızı.
He's... the man who killed Ultear's mother.
Ultear'ın annesini öldüren şahıs.
He caused Ultear to suffer!
Ultear'ın acı çekmesine neden olan kimse.
He's the man who hurt my Ultear!
Ultear'ımın canını yakan adam.
If it's for Ultear...
Bunu Ultear için yapıyorum.
I believe that was all the work of Ultear.
Ultear'ın işi olduğuna eminim.
Ultear...
Ultear...
Ultear met Gray and told him something shocking.
Adanın uzak bir köşesinde, Ultear, Gray ile karşılaştı ve şaşırtıcı şeyler anlattı.
Ultear!
Ben Araf'ın Yedi Mezhebi'nin lideri Ultear'ım.
we have come to pick you up.
Ultear-sama, sizi almaya geldik.
Ultear-sama...
Ultear-sama...
Give Ultear back to me!
Ultear'ı geri ver!
Gray pulled out a victory.
Gray ve Ultear arasındaki kaçınılmaz savaş, Gray'in zaferi ile sonuçlandı.
So you and Ultear-san are gonna betray us after all?
Demek Ultear-san ve sen, bize ihanet ediyorsunuz değil mi?
Zeref is Ultear's future...
Zeref, Ultear'ın geleceği...
Ultear promised me... she'd turn my town back to normal!
Ultear bana söz verdi... Eğer Büyük Büyü Dünya'sına girersek, kasabamı eski hale getirecek!
Ultear-san promised?
Ultear-san söz mü verdi?
Except that it was Ultear-san who destroyed the town herself!
Senin kasabanı yok eden kişi, Ultear-san'ın kendisiydi!
Ultear... couldn't be.
Ultear... O mu yoksa?