Ultimo перевод на турецкий
35 параллельный перевод
He is in stadio ultimo.
- Son döneme girmiş.
The complete skin care line. ( Applause )
Tüm Ultimo cilt bakım serilerini.
I agree with you, ultimo.
Ultimo'ya katılıyorum.
- ( Ultimo scoffs ] I haven't done anything yet!
Daha bir şey yapmadım.
Okay, okay. U-u-ultimo, I have to go.
Peki Ultimo, gitmem gerekiyor.
We are making him the next ultimo.
Onu bir sonraki Ultimo yapacağız.
We own the league. Which means we own all the characters in the league, including Ultimo.
Bu da demek oluyor ki ligdeki tüm karakterlere sahibiz.
Ultimo stands for good.
Ultimo iyi temsil ediyor.
Look, Amelia was showing me some of Ultimo's moves, and then I figured out how to win the case, all right?
Amelia, Ultimo'nun birkaç hareketini gösterdi. Ben de davayı nasıl kazanacağımızı buldum.
We're filing a counterclaim against the league for violating Ultimo's intellectual-property rights.
Telif haklarını ihlal ettiği için karşı dava açtık.
- While the league owns Ultimo, they don't own whatever moves he developed while he was - -
- Lig Ultimo'ya ait iken onun geliştirdiği hareketlere sahip olamazlar.
Ultimo wins, he keeps it and gets to defend his title.
Ultimo kazanırsa, adını savunmak için maske onda kalır.
Come on, Ultimo!
Hadi Ultimo!
Ah, hey! Ultimo.
Hey, Ultimo!
And Ultimo's giant friends.
Ve Ultimo'nun dev arkadaşları.
They owe Ultimo his share of the gate.
Ultimo ile paylaşacaklardı.
But, Ultimo, we won.
Ama Ultimo, biz kazandık.
# E fin I'ultimo sospir
# E fin I'ultimo sospir
¡ Primero en llegar, ultimo en salir, coños de madre!
Konsere ilk ben geldim koyduklarım!
Ultimo 1 radio... you have a job for us?
Merkez, bizim için bir işin mi var?
It's called Ultimo, and...
Adı Ultimo ve...
But the thing about Ultimo?
Fakat Ultimo nasıl biri biliyor musunuz?
Hey, Ultimo, look over here for a sec!
Ultimo, bir saniyeliğine buraya bak!
Ultimo has fallen, and the Leader seems to have gone into hiding.
Ultimo yenildi ve Lider saklanmış gibi görünüyor.
- El último hombre.
- El ultimo hombre.
Último hombre. Last man standing.
Son adam, hayatta kalan son adam!
Mr. Murphy have gone from 120 días último payment. Frank said podíamos fix something.
Bay Murphy 120 gün oldu
portodos congeló sides. Called me from Illinois to Michigan for one of these. será probably heard it habrás último that the área.
Don vurmuş.. muhtemelen tüm bölgedeki mahsüller çürüyecek
I lost to him by a stick último.
Bu alet ne kadardır biliyor musun?
- Último That was Thursday.
- Geçen salıydı o
último want to do is spend the rest of my life aquí Fría Water.
En son yapmak istediğim şey bu
Ultimo, show me.
Ultimo bana göster.
Thanks, ultimo 1. If you could attend outside the east ocean restaurant. Sussex street at haymarket...
Dedektif polis memuru Jim Melic.
( GROANS ) I'll keep Ultimo busy.
Ultimo'yu ben meşgul ederim.
( GROANING ) HAWKEYE : Ultimo, does this hurt?
Ultimo, bu acıttı mı?