Universes перевод на турецкий
358 параллельный перевод
Similar storms on both universes disrupted the circuits.
Her iki evrendeki fırtınalar devreleri bozdu.
Field density between the universes is increasing.
Evrenler arası alan yoğunluğu artıyor.
The field density between the universes is closing fast.
İki evren arasındaki alan yoğunluğu hızla kapanıyor.
Two parallel universes.
İki paralel evren.
It's sort of a negative magnetic corridor where the two universes meet.
Bir tür negatif manyetik koridor, iki evrenin buluşma noktası.
Both universes, Captain.
Her iki evren de, Kaptan.
is it such a large price to pay for the safety of two universes?
İki evrenin güvenliği için buna değmez mi?
Our universes only start from the inside of our head and go out in all different directions... in any direction till infinity.
Evrenimiz kafamızda başlayıp sonsuza dek her yönde ilerlemektedir.
Allah sent him for the mercy of the universes.
Allah O'nu Alemlere rahmet olarak gönderdi.
All Mr. Universes from the past five years or so... get together in one contest to find out who is the best of all the Mr. Universes.
Son beş yılın tüm'Mr. Universe'leri kimin daha iyi olduğunun belirlenmesi için bir yarışmada toplanıyor.
Atoms as massive as suns and universes smaller than atoms.
Tamamen buzdan dünyalar, elmas yildizlar, günes agirliginda atomlar, ve atomdan küçük evrenler görecegiz.
The galaxies were recognized as great aggregates of stars island universes millions of light years away.
Galaksilerin milyonlarca isikyili ötede, büyük miktardaki yildizlardan olusan yapilar oldugu kesfedildi.
We live in different universes, you and I.
Siz ve ben farklı evrenlerde yaşıyoruz.
And we saw how easily one could disrupt that balance and destroy both universes.
Birinin isterse iki evrenin de dengesini nasıl kolayca bozabileceğini gördük.
I'll tell you something too that's starting to annoy me about UFO's the fact that they cross galaxies or universes to visit us and always end up in places like Fyffe fucking Alabama.
Size UFO'lar hakkında beni kızdırmaya başlayan bir şey daha söyleyeyim : "Bizi ziyaret etmek için galaksiler ve evrenler aşıp geliyorlar. Ve her zaman Fyffe gibi siktirik bir kasabayı yok edebilirler."
- and blasted our universes into parallel dimensions.
-.. evrenlerimizi paralel boyutlara ayırmış.
My dear child, that portal opens on an infinite number of universes.
Sevgili yavrum, o geçiş kapısı sonsuz sayıda evrene açılıyor.
Could there be other universes beyond our cosmic horizon?
Kozmik ufkumuzun dışında başka evrenler varmı?
So many universes, so many planets, so many countries, so many cities, so many cabs, so many cab drivers, so many streets, so many people, so many years, so many months, so many hours,
Bu kadar evren, bu kadar gezegen Bu kadar ülke, bu kadar şehir Bu kadar taksi, bu kadar taksi şoförü
Gods creators of fucking universes! Ok.
Âlemlerin yaratıcı Tanrılarından!
Although multidimensionality suggests infinite outcomes... and an infinite number of universes, each universe can produce only one outcome.
"Çokboyutluluk sonsuz neticeyi ve sonsuz sayıda evreni öngörse de, her evren yalnızca bir sonucu barındırabilir."
Y'all believe in alternate universes and alien beings and stuff?
Sizler alternatif evren ve yaratıklara inanıyorsunuz değil mi?
Actually, the very differences between our universes contributed to our survival.
Aslında, bizim kurtuluşumuza evrenlerimiz arasındaki fark katkı sağladı.
Would parallel universes ever become aware of each other?
Paralel evrenler birbirlerinden haberdar olacak mı?
The idea that black holes have exits into other universes is completely unproven.
Kara deliğin diğer evrenlere açıldığı fikri ispatlanamamıştır.
- Tell them about the alternate universes. - Oh, OK.
Anya, onlara alternatif evrenlerden söz et.
Let's theorize that through every opening in a center halo, our world splits into an infinite number of universes.
Bir merkez aydınlık içerisindeki her boşluk, içerisinde dünyamız, sayısız evrene bölünür tezini ortaya koyalım.
Like a doorway between different universes.
Farklı evrenler arasındaki kapı gibi.
We have the technology to travel between universes but travel is highly restricted and policed.
Evrenler arası seyahat için teknolojimiz var ama seyahat aşırı derecede sınırlı ve kotrollü.
Each of us exists in present time, in parallel universes.
Her birimiz şimdiki zamanda, paralel evrenlerde varız.
The peoples of the multiverse have found you guilty of 123 counts of first-degree murder and 123 counts of unauthorized travel to parallel universes by use of illegal quantum tunneling.
ÇokEvren'in insanları seni, quantum tünelini... yasalara aykırı olarak kullanmak, paralel evrenlere 123 kez yetkisiz giriş yapmak... ve 123 kez 1. derece cinayet işlemek... suçlarından suçlu buldu.
A momentary bridge between parallel universes.
Paralel evrenler arasında anlık bir köprü.
Alternate universes don't stay put.
Paralel evrenler sürekli aynı yerde kalmıyor.
So there's an infinite number of parallel universes?
Yani paralel biçimde sonsuz tane evren mi var?
Not if the frame of reference includes multiple universes.
Eğer çoklu evrenleri işin içine dahil ederseniz değildir.
Do you really believe this stuff about parallel universes?
Sence, şu paralel evrenler hakkındaki şey gerçekten olası mı?
You gotta love these parallel universes.
Bu paralel evrenlere bayılıyorum.
String theory says we may be living in a universe where reality meets science fiction... a universe of 11 dimensions with parallel universes right next door.
String teorisi henüz emekleme dönemindedir, fakat daha şimdiden hem çok garip hem de çok güzel bir şekilde, evrenin gördüğümüz resmini kökten değiştirmeyi vaat etmektedir.
They just happen to happen in universes that are parallel to ours - universes that seem as | real to their inhabitants as our universe seems to us.
Ve bizim kendi evrenimizde bile, kuantum mekaniği, bizim kesinlikle olamayacağını düşündüğümüz şeylerin bile olabilme şansının bulunduğunu söyler.
parallel universes and 11 dimensions, most of which you've never seen.
paralel evrenler ve 11 boyut. Çoğunu göremediğiniz ve kavrayamadığınız.
And as we'll see, quantum mechanics paints a picture of space so drastically different from general relativity that you'd think they were describing two completely separate universes.
Ve göreceğimiz gibi, kuantum mekaniği bize uzayın resmini, genel görecelikten tamamen farklı, sanki apayrı ikinci bir evren daha varmış gibi gösterir.
These other worlds would, in a very literal sense, be, be parallel universes.
NIMA ARKANI-HAMED ( Harvard Üniversitesi ) : Bu diğer dünyalar, bilimsel olarak paralel evrenler olarak da adlandırılabilirler.
Parallel Universes
Paralel Evrenler
And if these ideas are right, the bulk may have other slices, other universes, that are right next to ours, in effect, "parallel" universes.
Ve eğer bu fikirler doğru ise, bu ana gövdenin başka dilimleri, başka evrenler, bizimkine komşu "paralel" evrenler de olabilirdi.
Now, all of these other universes would exist within the extra dimensions of M-theory, dimensions that are all around us.
İşte, bütün bu diğer evrenler, M-Teorisinin fazladan boyutları içinde, etrafımızı saran tüm boyutlar içinde yer alırlar.
If we do live on a membrane and there are parallel universes on other membranes near us, we may never see them, but perhaps we could one day feel them through gravity.
Eğer bizler bir membranda yaşıyorsak ve yakınlarımızdaki başka membranlarda mevcut paralel evrenler varsa, belki biz onları hiçbir zaman göremeyiz ama bir gün onları hissedebiliriz, yerçekimi yoluyla!
We don't really know if parallel universes could have a real impact on us.
Paralel evrenlerin bizim üzerimizde gerçekten bir etkisi olup olmadığını tam olarak bilemiyoruz.
According to this idea, some time before the Big Bang, two branes carrying parallel universes began drifting toward each other,
Bu fikre göre, Büyük Patlamadan bir süre önce, paralel evrenleri taşıyan iki brane birbirlerine doğru sürüklenmeye başlar,
They say that parallel universes could have collided, not just once in the past,
Onlara göre, paralel evrenler her zaman çarpışabilirdi, geçmişte yalnızca bir kez değil
It hasn't been proven yet. Not parallel universes.
Paralel evrenler değil.
parallel universes and 11 dimensions, most of which you've never seen.
Fakat bunun anlaşılması zor bir bedeli vardır :