Upfield перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Cloud upfield to the 40, he cuts through to 30, cuts back across the 10.
Cloud 40'ı geçiyor, 30'u ve 10'a doğru çaprazlama ilerliyor.
Trumaine, you run upfield, okay?
Trumaine, sen yukarı koş, tamam mı?
Looks upfield, throws.
Topu sahanın ilerisine yolluyor.
I'M TRYING TO WATCH- -... FAKES THE DRAW TO THOMAS. LOOKING UPFIELD, HE'S GOT A MAN...
Burada maç izlemeye Thomas'a bir çalım ileri doğru bakıyor, orada bir adam boşta...
- Get upfield, son.
- İleri sahaya evlat.
Marshall marches upfield, but with less than 30 seconds left...
Marshall üst sahada, 30 saniyeden az bir süre var, yeşilli...
Aim for the B. ... into the upfield number.
"B" ye hedef al.
Who made that key block, time runnin'out, you sprinting'upfield?
Kim yapmıştı o sayıyı süre bitmek üzereydi ve sen yukarı bölgeye doğru koşuyordun?
Frank, you need to pull around him and you need to get upfield!
Frank, adamın etrafından dolanıp, karşı sahaya geçmelisin!
Nobody cut upfield like you did, boy.
Hiç kimse yukarı sahaya senin kat ettiğin gibi kat edemez.
Don't go out of bounds, cut upfield.
Sınırın dışına çıkma, yukarı kes.
He breaks it upfield.
Tüm engelleri aşıyor.
He breaks it upfield to the 40, 45.
40'tan 45'e doğru hızla ilerliyor.
If I take my first step toward you, you release upfield.
İlk adımımı sana doğru atarsam yukarı çık.