Uriel перевод на турецкий
143 параллельный перевод
Uriel seraphim.
Uriel seraphim.
Uriel seraphim.
"Uriel seraphim."
Uriel seraphim.
"Uriel seraphim." "
By Uriel... and by Raziel.
Uriel ve Raziel adına...
Are you stupid, Uriel?
Sen salak mısın, Uriel?
- Yeah, Uriel!
- Evet, Uriel!
Uriel.
Uriel.
Goes by the name of Uriel.
Uriel diye bilinir.
Firstly, Uriel is a he, not a she.
Birincisi, Uriel erkek, dişi değil.
If you're Uriel, then why can't I feel you?
Eğer Uriel sensen, neden senin melek olduğunu anlayamıyorum?
I'm sorry, Uriel.
Üzgünüm Uriel.
Please, Uriel.
Lütfen Uriel.
Uriel?
Uriel?
Uriel, just tell me.
Uriel, söyle bana.
Don't question my resolve, Uriel.
Benim kararımı sorgulama Uriel.
Uriel lives on the outskirts, somewhere near the old drive-in.
Uriel kentin dışında yaşıyor. Eski açık hava sinemasının yakınlarında.
Raphael, Uriel...
İsrafil'i, Uriel'i...
This is Uriel, a specialist.
Bu Uriel bir uzman.
So... Castiel, Uriel - -
Castiel, Uriel...
Uriel : Look at that.
Şuna bakın.
This is uriel.
Bu Uriel.
this is uriel, a specialist.
Bu Uriel bir uzman.
i mean, why would uriel tell me you remembered hell if you didn't?
Eğer bi şey hatırlamıyorsan neden Uriel sana sormamı istedi?
sam, honestly, i have no idea why uriel told you what he did, okay?
Sam, doğruyu söylemek gerekirse Uriel sana neden öyle söyledi bilmiyorum tamam mı?
uriel wasn't lying, but you are.
Uriel yalan söylemiyordu ama sen söylüyorsun.
" Uriel before me, Raphael behind me.
"... önümde Uriel ve arkamda Raphael.
This is Uriel. A specialist.
Bu Uriel bir uzmandır.
Uriel's the funniest angel in the garrison.
Uriel birlikteki en komik melektir.
Since when does Uriel put a leash on you?
Ne zamandan beri Uriel sana emir verebiliyor?
Well, tell Uriel, or whoever you do not want me doing this, trust me.
Uriel ya da her kimse söyle ona bunu yapmamı istemezsiniz. Güven bana.
Where's Uriel?
Uriel nerede?
- You and Uriel put him in there -
- Onu bu duruma sen ve Uriel soktu.
We've been friends for a long time, Uriel.
Uzun zamandır dostuz Uriel.
We're brothers, Uriel.
Biz kardeşiz Uriel.
- It is our Father's world, Uriel.
Bu babamızın dünyası Uriel. Babamız mı?
What were you gonna do, Uriel?
Ne yapacaksın Uriel?
You can't win, Uriel.
Kazanamazsın Uriel.
Uriel is dead.
Uriel öldü.
But after the unfortunate... situation with Uriel, I felt it necessary to pay a visit... get my ducks in a row.
Ama Uriel ile olan üzücü olaydan sonra aşağıya inip elemanlarıma bir bakmak istedim.
In the future, these people are going to kill you, Uriel.
Gelecekte, bu insanlar seni öldürecekler, Uriel.
I'm Uriel.
- Ben, Uriel.
Goodbye, Uriel.
- Hoşça kal, Uriel.
Neviah believes herself to be the earthly manifestation of the angel Uriel.
Neviah kendisinin melek Uriel'in dünyevi tezahürü olduğuna inanır.
Prof. Uriel Shkolnik, head of the Mandel Institute of Jewish Studies at the Hebrew University in Jerusalem, as well as a colleague in the Max Copper Cathedral of Jewish Thought, a tenured professor for Talmud studies and an international expert in the study of the Talmud and Hazal Literature.
Profesör Uriel Şkolnik Kudüs'teki İbrani Üniversitesinde Mandel İbranice Çalışmaları Enstitüsü başkanıdır. Ayrıca Maks Kopper Yahudi Felsefesi Katedrali'ne üyedir. Talmud çalışmaları yürüten kadrolu bir profesör ve Talmud ve Hazal Edebiyatı üzerine uluslararası bir uzmandır.
- * Some things you should know about Uriel Shkolnik 1.
Uriel Şkolnik hakkında bilmeniz gereken bazı şeyler. Şavuot Arifesi'nde şehir çapında altı konferans verir.
- Uriel?
- Uriel?
If Uriel is willing to give up the prize, why shouldn't we consider giving it to his father?
Uriel ödülden vazgeçmeye istekliyse babasına vermeyi neden düşünmeyelim ki? İmkansız.
I'm sorry, Uriel, you know I appreciate your work, which is why I gave the prize to you.
Özür dilerim Uriel. Çalışmalarını takdir ederim, biliyorsun. Ödülü bu yüzden sana verdim.
It's Uriel Shkolnik.
Ben, Uriel Şkolnik.
We are failing, Uriel.
Başarısız oluyoruz Uriel.
- Uriel, yes.
- Uriel, evet.