Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ V ] / Vagn

Vagn перевод на турецкий

95 параллельный перевод
Maybe, Vagn... it's better if I do it myself.
Hayır. Dur Vagn,.. ... kendim yapsam daha iyi.
I'm sure Vagn has found Theis.
Vagn, Theis'ı bulmuştur kesin.
Vagn, we don't have to tell Theis about yesterday.
Dün olanları Theis'a anlatmak zorunda değiliz Vagn.
Vagn is getting people to help us.
Vagn yardım etmeleri için birkaç adam ayarlıyor.
Sorry. Vagn wants you to come downstairs.
- Affedersin ama Vagn aşağıda seninle görüşmek istiyor.
Vagn. Come here.
Vagn, buraya gelsene.
Relax, Vagn.
Sakin ol Vagn.
- If nice things are to be said about Birk Larsen Vagn is the first in line.
- Sadık yamak rolünde. Birk Larsen'a destek olacak ilk insan Vagn.
Vagn is very loyal to his uncle.
Vagn amcasına çok sadık.
- Vagn put him to bed?
- Kendisi. - Vagn mı? - Evet, evet.
On the Friday night when you felt poorly and Vagn was here
Cuma gecesi kendinizi kötü hissetmişsiniz. Vagn da tüm akşam burada kalmış.
- Vagn does everything for me.
- Vagn iyi bir çocuktur.
Even if he should have been to the park.
Vagn benim için her şeyi yapar. Parka gitmiş olmasına rağmen.
Vagn got my pills, and then I felt better.
Vagn bana hapları getirince biraz toparlandım.
But it wasn't Vagn's sort of thing.
Ama Vagn'a göre bir iş değildi.
Vagn got one for his uncle.
Vagn nöbetçi hemşireden bir hap almış.
If we don't find anything on Vagn, Brix will shut it down.
Bugün bir şey bulamazsak Brix işi iptal edecek.
- Come on, Vagn.
Hadi Vagn.
Vagn, if they bother you again, call this woman.
Başka bir şey olursa onu ara Vagn.
Vagn is at a roofer's nearby.
Vagn çatı ustasıyla yakınlarda bir yerdeymiş.
Lund, we're here to get Vagn.
Vagn'ı almamız lazım.
I have some questions about Vagn Skaerbaek.
Vagn Skaerbaek'le ilgili sormam gereken şeyler var.
Did you talk to Vagn during the weekend?
Hafta sonu Vagn'la konuştunuz mu?
Did his relationship with Nanna ever strike you as odd?
Vagn'ın Nanna'ya olan yaklaşımında bir tuhaflık var mıydı?
I've known Vagn for 20 years.
Vagn'ı 20 yıldır tanırım.
His mother didn't drink herself to death.
- Vagn'ın annesi nasıl ölmüş? - Git buradan. Annesi doğum sırasında ölmüş.
They're not your family, Vagn.
Ama değiller. Onlar senin ailen değil Vagn.
Vagn said they didn't need me after all.
Hayır, Vagn bana gerek olmadığını söyledi.
Vagn cancelled it.
Adam kendi iptal etmemiş, Vagn etmiş.
I'll drop the keys off at Vagn's tonight.
Anahtarları Vagn'a bırakırım.
Hi, it's me.
Ben Vagn.
Vagn. I'm on my way back.
Yoldayım, geliyorum.
Did you lie to us, Vagn?
Bize yalan söyledin mi Vagn?
Vagn...
- Vagn...
Put out a search for Vagn Skaerbaek.
Vagn Skaerbaek için arama emri çıkarın.
Vagn Skaerbaek.
Vagn Skaerbaek.
Vagn, come here.
Vagn, buraya gelsene.
- I must ask you about Vagn Skaerbaek.
- Vagn Skaerbaek'le ilgili sormam gereken şeyler var.
- I've known him for 20 years.
- Vagn'ı 20 yıldır tanırım.
- Was it Vagn?
O kişi Vagn mıydı bilmem lazım.
- How did his mother die?
- Vagn'ın annesi nasıl ölmüş?
What else did he say?
Vagn sana başka ne dedi?
No, Vagn told me I wasn't needed.
Hayır, Vagn bana gerek olmadığını söyledi.
He didn't cancel. Vagn did.
Adam kendi iptal etmemiş, Vagn etmiş.
- Did you lie to us, Vagn?
- Bize yalan söyledin mi Vagn?
Put out an all-points on Vagn Skaerbaek.
Vagn Skaerbaek için arama emri çıkarın.
Send a description to the press and get Vagn Skaerbaek in again.
Eşkalini basına versinler ve Vagn'ı sorgu için merkeze getirsinler.
An hour ago it was Vagn.
Ama bir saat önce aradıkları Vagn'du.
- Should we call Vagn? - I've tried.
- Vagn'u arayıp özür dilesek?
Was it Vagn?
O kişi Vagn mıydı bilmem lazım.
She died giving birth.
Vagn sana başka ne dedi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]