Vah перевод на турецкий
590 параллельный перевод
"What a crummy world, where somebody as smart as me " is nothing but an ordinary welder. "
"Benim gibi zeki biri ancak basit bir kaynakçı olabiliyorsa vah dünyanın haline."
- Good heavens, what school is this?
— Vah vah, hangi okul bu?
There's no more Pepe le Moko Alas
Pepe le Moko artık yok. Vah vah!
Oh, dear!
Vah, zavallı!
My, my.
Vah vah.
- Dear, dear, dear, dear.
- Vah canım.
When we move in, oh, poor fellow
Oraya girdiğimizde, vah zavallılar
Ah, woe, ah, me
~ Vah bana, vahlar bana ~
My poor boy, you're English!
Vah zavallı, İngilizsin aşikar!
My poor boy, but I thought you had plenty to eat in England.
Vah zavallı, lakin İngiltere'de yiyecek çok şeyiniz olduğunu sanıyordum.
And if they don't like it, well, that's just too bad.
Bu hoşlarına gitmezse, vah vah.
Alas.
Vah, vah!
Only three.
Vah zavallı!
Alas, poor ghost.
Vah sana, zavallı ruh!
Alas, alas.
- Vah, vah.
Alas, poor Yorick.
Vah zavallı, Yorick!
Pip, pip. Look at him go.
Vah vah, şu kasıntıya bak.
- Tough, very tough, but don't worry, old man.
- Vah, çok yazık, fakat endişelenme.
- No.
Vah vah.
What a poor soul!
Vah zavallı!
- Oh, what a shame, however, I'm sure there's someone at home.
- Vah! Vah! Evde birilerinin olduğundan eminim bereket versin.
Tsk-tsk-tsk.
- Vah! Vah!
- Poor thing!
- Vah zavallı!
Oh dear, oh dear, is it that sad?
Vah vah, bu seni üzüyor mu?
Well, well.
Vah vah!
The old man's all played out.
Ahı gitmiş vahı kalmış.
O noble Caesar.
Vah yiğit Sezar!
There now.
Vah vah.
Poor fellow.
Vah zavallı.
Dear, dear.
Vah vah.
Woe unto you, hypocrites, unto you, and you,
Vah ikiyüzlülere vah, sana da, sana da
Woe unto you for your lack of faith!
İnançsızlığınız için de vah size vah!
Poor Clarence!
Vah zavallı Clarence!
Oh, for my husband, for my dear Lord Edward.
Vah zavallı kocam, vah canım efendim Edward.
Ay me, I see the downfall of our house.
Vah vah, ailemizin sonu geldi demek.
Oh, the poor man!
Vah zavallı adam!
Gee.
Vah.
Oh, poor devil!
Vah yazıık!
Who knew it would be better to buy "Imori"'s black barbecue than medicine.
Vah, yazık! Ateş düşürücü değil de afrodizyak alsaydınız keşke.
Oh, Faith?
Vah başıma gelen!
Well, as you can see, I'm trying to make a few coppers with this dear, dying stud.
Şey, gördüğünüz gibi, üç-beş kuruş kazanmaya çalışıyorum. Bu ahı gitmiş, vahı kalmış atla.
- Dear, dear.
- Vah vah.
Oh, my fiddle, my fiddle!
Ah kemanım, vah kemanım!
Oh, the poor man!
Vah zavallı.
" Poor Professor Higgins
" Vah Profesör Higgins
" Oh, poor Professor Higgins
" Vah Profesör Higgins
- Poor man.
- Vah zavallı.
Oh, dear!
Vah canım!
- Oh, really?
- Vah yazık!
Poor dear.
Vah zavallı.
If you're in such a hurry, go!
- Vah vah!