Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ V ] / Vassili

Vassili перевод на турецкий

106 параллельный перевод
- Hello, Vassili!
- Selam Vassili!
Thanks, Vassili!
Sağol Vassili!
Vassili, Her Majesty would like a glass of mineral water.
Majesteleri bir bardak maden suyu istiyor.
Ah, will you forgive me if I make sure that Vassili gets the right kind of water?
Senden izin istiyorum, Vassili'nin doğru suyu getirip getirmediğinden emin olmalıyım?
Thank you. Vassili, Her Majesty is expecting the general.
Vassili, majesteleri generali bekliyor.
Vassili Makarytch... NO.
Vassili Makarytch...
Head of the table is General Vassili.
Masa başındaki General Vassili.
That's his aide, lieutenant Vassili Vasilievitch Grodin.
Yardımcısı Teğmen Vassili Vasilievitch Grodin.
Screenwriter and director Vassili SHUKSHIN
Yazan ve yöneten Vassili ŞUKŞİN
Lydia FEDOSEEVA Vassili SHUKSHIN
Lidia FEDOSEVA Vassili ŞUKŞİN
Two hours later they brought Vassilis in.
İki saat sonra, Vassili'nin bedenini getirdiler.
Ready, Vassili?
Hazır mısın Vassili?
Now, Vassili.
Şimdi Vassili.
Fire, Vassili!
Ateş et Vassili!
"Vassili Zaitsev."
"Vassili Zaitsev."
" His name is Vassili Zaitsev.
Adı Vassili Zaitsev'di.
"Vassili Zaitsev." That's me!
"Vassili Zaitsev." Benim.
We're famous, Vassili.
Ünlü olduk Vassili.
Vassili, the young shepherd from the Urals, killed his 12th German officer today.
Ünlüyüm! Vassili, Ural'lardan gelen genç çoban bugün 12. subayını da öldürdü.
Today, Vassili Zaitsev shot his 23rd German officer.
Bugün, Vassili Zaitsev 23. Alman subayını öldürdü.
Vassili shot his 32nd German officer.
Vassili 32. Alman subayını öldürdü.
- Today, Vassili Zaitsev...
Bugün, Vassili Zaitsev- -
- Here is the evidence... 11 dog tags retrieved by sniper Vassili Zaitsev.
- İşte size kanıt. Keskin nişancı Vassili Zaitsev, 11 künye ile geri döndü.
More and more men and women, fighters from all branches of our armed forces, join the sniper division and learn the skills of Vassili Zaitsev.
Kadınıyla erkeğiyle birliklerimizdeki her kısımdan savaşçılarımız Vassili Zaitsev'in yeteneklerini öğrenmek için keskin nişancı birliğine katılıyor.
So it is you, the great Vassili Zaitsev.
Demek sensin. Büyük Vassili Zaitsev.
They want to name their mine after Vassili.
Madenlerine Vassili'nin adını vermek istiyorlar.
He's Vassili Zaitsev.
Vassili Zaitsev o be.
That's excellent... excellent idea, Vassili.
- Mükemmel bir fikir, Vassili.
Vassili.
Vassili.
Look, Vassili, he's hiding in the department store.
Bak, Vassili, ambarın içinde saklanıyor.
I know him well, Vassili Zaitsev.
Vassili Zaitsev'i iyi tanırım.
Next time you'll be even. No one shoots like you, Vassili.
Kimse senin gibi atış yapamaz, Vassili.
- Vassili!
- Vassili!
Vassili!
Vassili!
Vassili, is it true that you volunteered for the front?
Vassili, cepheye katılmak için gönüllü olduğun doğru mu?
How old are you, Vassili?
Kaç yaşındasın, Vassili?
Is it true you killed your first wolf when you were five?
İlk kurdunu avladığında 5 yaşında olduğun doğru mu? Bugün kaç faşist öldürdüğünü söylesene, Vassili.
You mustn't talk like that, Vassili.
Böyle konuşma, Vassili.
We've got someone, Vassili.
Elimizde biri var, Vassili.
Vassili was born to fire a gun.
Vassili elinde silahla doğmuş.
If Vassili were here, he would tell you the same thing.
Vassili burada olsaydı aynı şeyi söylerdi.
Where is Vassili?
Vassili nerede?
What will the useless Vassili Zaitsev do then?
Vasıfsız Vassili Zaitsev o zaman ne yapacak?
Tell him Vassili will be there.
Vassili'nin de orada olacağını ekle.
No, no, I didn't use him, Vassili.
Kullanmıyorum, Vassili.
" Vassili Zaitsev is not dead.
" Vassili Zaitsev ölmedi.
They're saying Vassili is dead.
Vassili'nin öldüğünü söylüyorlar.
Vassili Zaitsev will never see his loved ones again.
Vassili Zaitsev sevdiklerini bir daha göremeyecek.
Vassili is eternal. "
Vassili ölemez. "
At least the noble sniper Zaitsev... Vassili was dead.
En azından onurlu keskin nişancı Zaitsev Vassili ölmüştü.
I turned to the guy next to me.
Yanımdaki Vassili'ye şöyle dedim :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]