Vena перевод на турецкий
121 параллельный перевод
Superior gluteal vein to iliac vein to inferior vena cava passed right atrium to superior vena cava to right jugular vein to optic chiasma.
Üst kalça damarından ince bağırsak damarına... kalbin sağ kulakçığından geçen alt damara... oradan üst damara ve sağ şahdamarından beynin optik merkezine.
Then a 3-foot catheter... threaded directly into the inferior vena cava... or the superior vena cava.
Sonra ikincil vena cava... ya da birincil vena cava'ya doğrudan... sokulan 90 santimlik kateter. Bu zevke bağlı, sence de değil mi?
See how Peter's snaking the sheath through the vena cava to the right hepatic vein.
Peter kılıfın altına girip, vena cavayı geçip, sağ hepatik damara giriyor.
Rebar went straight through the inferior vena cava.
Demir tam iç vena cavaya girmişti.
Be careful not to puncture the vena cava.
Ana toplardamarı delmemeye dikkat et.
Mobilize the right lobe, exposing the vena cava.
Sağ lobu sabit tut, vena cavayı ortaya çıkar.
Occlude the inflow from both vena cava.
İçeriye akan kanı her iki toplardamardan emmek.
- Superior Vena Cava Syndrome.
- Üstün Vena Cava Sendromu...
Superior Vena Cava Syndrome.
Üstün Vena Cava Sendromu.
Now, we go live to a chase in the superior vena cava expressway.
Şimdi canlı olarak ana atardamar otoyolundaki takipe bağlanıyoruz.
We need to rebuild the IVC from the kidneys caudally.
Inferior vena cava'yı böbreklerden spinal kanala onarmamaız gerektiğini biliyorsun.
I can't isolate the vena cava.
Vena cavayı ayıramıyorum.
I've repaired the liver, the diaphragm and now the IVC.
Karaciğeri ve diyaframı onardım. Şimdi inferior vena cava'dayım.
Vena Cava, explosives specialist
Vena Cava Patlayıcı uzmanı
Vena, it's me.
Vena, benim.
Where's Vena Cava?
Vena Cava nerede?
Vena Cava, Father Carras.
Vena Cava, Peder Carras.
Vena Cava is right.
Vena Cava haklı.
Vena, stay alert.
Vena, tetikte kal.
Vena, can you hear me?
- Vena, beni duyuyor musun?
Try again, Vena.
Tekrar dene, Vena.
Vena Cava and Tina, stay with the pope.
Vena Cava ve Tina, Papa'nın yanında kalın.
Vena was leading a company of transvestites
Vena bir travesti şirketinin başındaydı.
Vena thought me what it means to be a woman.
Vena bana bir kadın olmanın ne demek olduğunu öğretti.
Vena Cava, look out.
Vena Cava, dikkat.
Vena Cava isn't responding.
Vena Cava cevap vermiyor.
You can free Vena.
Vena'yı serbest bırakabilirsin.
Vena Cava, catch.
Vena Cava, yakala.
Superior vena cava.
Oh, uh... Sol tarafa kanı taşıyan damar.
Tumor mass has invaded the renal artery wall and sections of the vena cava.
Tümör kitlesi böbrek arteri duvarını ve vena cava bölgesini delmiş.
Six centimeters of IVC repair in 30 minutes.
Otuz dakikada altı santimetrelik alt vena cava tamir edildi.
I'm just making a cut between the inferior vena cava...
Bir kesik atıyorum ; alttaki toplardamar ile...
Then I find its own ascending aorta, vena cava, epicardium.
Sonra kendi assendan aortunu, vena kava'sını ve epikardını buldum.
About two inches. Deep enough to nick the superior vena cava.
Kalp ana toplardamarını kesmeye yetecek kadar derindi.
And not to mention that his inferior vena cava... which, an interesting thing about that -
Ve alt toplardamardan bahsetmeme bile gerek yok çok ilginç bir şeydi.
In this case, it was a perforation of the Inferior Vena Cava.
Bu olayda ise, alt ana toplardamardaki bir delikten geldi.
Based on the position of the wound, most likely the inferior vena cava.
Yaranın konumunu temel alırsak, büyük ihtimalle kalbe oksijen taşıyan damarmış.
Uterus compresses the vena cava, reducing cardiac output.
Rahim vena cavayı baskılıyor, kalp hareketini azaltıyor.
It's coming from the inferior vena cava.
Şimdi aşağı damardan geliyor.
It's right in line with his inferior vena cava.
Direk aşağı vena cava ile beraber ilerliyor
Through the superior vena cava... into the right atrium... through the tricuspid valve... and lodging to the wall of the right ventricle.
Vena kava süperiordan, sağ kulakçığa, triküspid kapaktan, sağ ventrikülün duvarına.
You could implant onto the epigastric and the, uh, vena commitante.
Epigrastike ve vena commitante'ye yerleştirilebilir.
Then go and find yourself a snake pit, Vena.
O zaman git ve kendine bir yılan yuvası bul Vena.
Vena?
Vena?
- Superior vena cava?
- Süperior vena kava sendromu mu?
Passing through the superior vena cava.
Üst vena kavadan geçiyorum.
Yes, well it ruptured his inferior vena cava.
- Evet, toplardamarını parçalamış.
C.O.D. was straightforward : Transection of the vena cava.
Ana atardamarın kesilmesi.
That does it for the atrial walls, superior and inferior vena cavaes and the pulmonary artery.
Bu kulakçık duvarları için, superiyor ve inferiyor vena cavalar ve pulmonar damar.
Maybe I can get caval control.
Belki vena cavadaki kanamayı durdurabilirim.
- What?
- Sağ vena saphena'yı dene.