Ventrishire перевод на турецкий
52 параллельный перевод
_
Glen Darby Birch Yakınları Güney Ventrishire
Your emissary has returned from Ventrishire.
Temsilciniz Ventrishire'dan döndü.
Ventrishire.
Ventrishire.
_
Glen Darby Birch Güney Ventrishire
_
Heaven's Eye Orta Ventrishire, Wales
And what brings an executioner to Ventrishire?
- Bir celladı Ventrishire'a getiren nedir?
Ventrishire will not suffer lawlessness.
Ventrishire kanun tanımazların acısını çekmez.
The Ventrishire chamberlain.
Ventrishire hazinedarı.
_
Heaven's Eye Orta Ventrishire, Galler
_
Miscanthus Otlağı İç Ventrishire
_
Uzaktaki Mağaralar Kuzey Ventrishire, Galler
_
Kuzey Patikası İç Ventrishire.
Whoa. _
Güney Chasms, Orta Ventrishire
Baroness, at this very moment, our king is deciding the fate of Ventrishire.
- Barones, şu anda Kralımız Ventrishire'ın kaderine karar veriyor.
At this very moment, our king is deciding the fate of Ventrishire.
Şu anda Kralımız Ventrishire'ın kaderine karar veriyor.
He is most eager to discuss the future of Ventrishire.
Ventrishire'ın geleceğini tartışmayı çok istiyor.
The fate of Ventrishire hangs by a French thread.
Ventrishire'ın kaderi bir Fransız'ın elinde.
I would hope protecting Ventrishire and the rule of our... baroness would be reason enough.
Ventrishire'ı ve baronesimizin idarede kalmasını korumanın iyi bir sebep olduğunu umuyordum.
Milus Corbett, Chamberlain of Ventrishire.
Milus Corbett, Ventrishire Hazinedarı.
_
Heaven's Eye'ın Güneyi İç Ventrishire
You seem to be growing familiar... with the fair nobles of Ventrishire.
Ventrishire'ın kayda değer soylularıyla gitgide daha samimi oluyorsun.
Why Ventrishire?
Neden Ventrishire?
A wager as worthless as your journey to Ventrishire.
Ventrishire'a yolculuğunuz kadar değersiz bir bahis.
Baroness, at this very moment, our king is deciding the fate of Ventrishire.
Barones, şu anda Kralımız Ventrishire'ın kaderine karar veriyor.
Hey! Hey! _
Baron Pryce'ın Kafilesi Ventrishire Sınırları Dışı
_
Uzak Mağaralar Kuzey Ventrishire
It does not take much knowledge to see that Ventrishire has more debt than it does resources.
- Ventrishire'ın kaynaktan çok borcu olduğunu görmek için bilgi edinmek gerekmiyor.
It would make Ventrishire the center of all imports and exports west of the marsh.
Ventrishire'ı, bataklığın batısının ithalat ve ihracat merkezi yapar.
Ventrishire. Ah.
- Ventrishire.
Ventrishire will be divided into thirds.
Ventrishire üçe bölünecek.
An heir at Ventrishire.
Ventrishire'a bir varis.
_
Kuzey Ormanı Patikası İç Ventrishire
_
Ancestral Yıkıntıları İç Ventrishire
The Ordainers would like to offer Ventrishire a seat at our concerted table.
Atanmışlar olarak, ittifak masamızda Ventrishire'a yer vermek istiyoruz.
You provide us with your formidable military support and access to the sea. In return, we make certain that Parliament never divides or bestows Ventrishire to another.
Muazzam ordunuzun desteğini ve denize ulaşım sağlarsanız karşılığında parlamentonun Ventrishire'ı bölmesine ya da başkasına vermesine asla izin vermeyiz.
_
Batı Körfezi Mağaraları Batı Ventrishire.
An expected heir was a desperate ruse to hold my claim to Ventrishire.
Varis haberi, Ventrishire'daki hakkımı korumak için çaresizce yapılmış bir kurnazlıktı.
_
Isabel'in Odası. Ventrishire Kalesi
The baron's parting gift- - an heir at Ventrishire.
Baronun veda hediyesi. Ventrishire'a bir varis.
An opportunity for Pryceshire and Ventrishire to unite in the execution of justice.
Pryceshire'la Ventrishire'ın adaletin ifasında kaynaşmaları için bir fırsat.
I would like to see any records, testimony or accounts we may have on this family name in Ventrishire.
Bu aile hakkında Ventrishire'da elimizde olan tüm kayıtları, beyanları veya hesapları görmek istiyorum.
_
Göçebe Kampı Orta Ventrishire
That Pryceshire and Ventrishire are to come together.
Pryceshire ile Ventrishire bir araya gelmeli.
And myself from the humbler stones laid by my ancestors, here in Ventrishire.
Ve ben de Ventrishire'daki atalarımdan kalma mütevazı taş kaleden.
and I will see to it that you, your son, and daughter will always have a home and work here in Ventrishire.
Senin, oğlunun ve kızının Ventrishire'da daima bir evi ve işi olmasını sağlarım.
And when we return to Ventrishire, do we punish all the nobles who do the same?
- Ventrishire'a döndüğümüzde aynısını yapan bütün soyluları da cezalandıracak mıyız?
Speaking in proxy for Lowry Love Ventris, Baroness of Ventrishire, aye.
Ventrishire Baronesi, Lowry Love Ventris'in vekâletiyle, evet.
Ventrishire will be divided into thirds, two territories going to the neighboring shires...
Ventrishire üçe bölünecek.
_
Glyn Goch İç Ventrishire