Verner перевод на турецкий
39 параллельный перевод
Verner knows it.
Verner orayı biliyor.
- Verner has been here before.
- Verner buraya daha önce gelmişti.
Verner has been here before.
Verner buraya daha önce gelmişti.
I thought I saw a glimpse of Verner.
Bir an Verner'i gördüğümü düşündüm.
- Verner.
- Verner.
Paul Verner told the armed workers returning to factories and families to increase their vigilance and readiness to fight.
Paul Ferner silahlı görevlileri arttırdı... - Madam? Biletiniz.
Now, that's the wife, Greta Roebling
Kadının adı Greta Roebling, adamınki Verner.
Verner, without that big monologue from yesterday my character has no redemption.
Verner, dünkü büyük monolog olmadan karakterimin kurtuluşu olmaz.
- Verner, I'm Vince's brother.
- Verner, ben Vince'in abisiyim.
Verner, I really don't see a head tilt.
Verner, kafamın eğildiğini göremiyorum.
Verner was right, I do have some bad habits.
Verner haklıymış. Kötü alışkanlıklarım var.
Whatever you need, Verner, I will deliver.
Ne istersen vErner, sana sunacağım.
- Verner fired him.
- Verner onu kovdu.
Verner Vollstedt, do you have a minute?
Verner Vollstedt, bir dakikan var mı?
Remember, Verner works for you, okay?
Verner senin için çalışıyor, unutma.
- I told Verner that.
- Bunu Verner'a söyledim.
Verner Vollstedt.
Verner Vollstedt.
Verner hasn't even had a second to talk to me about my character.
Verner benimle, karakterimle ilgili konuşmadı bile.
VERNER : 11 and 15, fire.
Sadece daha büyük. Ateş!
- Hey, Verner.
- Merhaba vErner.
Verner, is this pack regulation or what?
Bu çanta olması gerektiği şekilde mi?
VERNER : Cue the fire!
Ateşi başlatın!
Verner.
Verner.
- I love it. I want everybody on this set to be aware that Mr. Jason Patric's seat back is missing. VERNER :
- Bayıldım.
VERNER : Action!
Motor!
I think old Verner's a bigger pussy than I am.
Bence ihtiyar Verner benden de korkak.
- Verner gave me those lines.
- O replikleri bana Verner verdi.
- Verner?
- Verner mı?
Verner, our director.
Verner, yönetmenimiz.
VERNER : Hello.
Merhaba.
On behalf of the entire Matrick-Verner family, I would like to thank everyone who's made this moment possible.
Tüm Matrick-Gurner ailesi adına bunun gerçekleşmesini sağlayan herkese minnetlerimi sunuyorum.
Here on the stage, we Tons...
Tonser sahnede! Küçük Verner!
We have Little-Verner... And in the middle, we have...
İkisinin arasındaki ise Zenci Alain!
I think soon to Lille-Verner is the goal. 20 seconds.
Sanırım Küçük Verner de bitirmek üzere! Küçük Verner yirmi saniyede bitirdi, bayanlar ve baylar!
Dr Verner is your usual GP, yes?
Normal hekiminiz Dr. Verner, değil mi?
I'll get Doctor Verner to do the autopsy.
Otopsiyi Doktor Verner'e yaptırırım.
Verner does good work.
Verner işini iyi yapar.
VERNER :
Tamam, millet.
You want me to go talk to Verner?
- Verner'la konuşmamı ister misin?