Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ V ] / Vibrato

Vibrato перевод на турецкий

58 параллельный перевод
Use a little less vibrato, and flash those pretty eyes of yours around.
Daha az vibrato kullan, ve gözlerin parıldasın.
His vibrato had better not be in Nellie's room.
Umarım vibratosu Nellie'nin odasında değildir.
That's very good. Uh, a little more vibrato in it.
Biraz daha dalgalandır.
Vibrato.
Vibrato.
- Too much vibrato.
- Fazlasıyla vibrato.
Don't forget the vibrato.
Vibrato'yu unutma.
- Vibrato.
- Titreşimli.
Why not! All I have to do is downsize and upgrade some, uh, voice activation sensors so they can correlate with the proper pronunciation and vibrato and, uh, while I'm at it, no offense, but the pixelation in your holo-imaging matrix could use a little fine-tuning.
Yapmam gereken bazı ses aktivasyonları ile çalışan sensörler ile ses telaffuzu algılayan bir, uh, Onun için yaşıyorum, alınmak yok, ama senin hologram imajındaki pikseller küçük bir ayar için faydalı olur.
Nice vibrato.
İyi vibrato.
If you have enough vibrato on those blue Fender guitars, you sound like a surf king.
Eğer şu mavi Fender gitarlarına biraz ilgin varsa, Bir sörf kralı gibi ses çıkartırsın.
- The vibrato was a mess, Dad.
- Vibrato berbattı baba.
The vibrato was fine.
Vibrato iyiydi.
Ah! What if I added more vibrato?
Başka bir şeyler katsam.
The violin vibrato could be a bit softer.
Keman vibratosu daha yumuşak olabilir.
Nice vibrato.
Güzel name.
Such a dynamic vibrato!
Ne dinamik bir titreşim!
Trot music is all about the vibrato!
Müzik duygu demektir!
a little vibrato in the voice.
Sesindeki titreme.
No vibrato.
Titreşimsiz.
Now he's starting to increase a vibrato on his amplifier.
Şimdi de amfisindeki vibratoyu yükseltmeye başlıyor.
Νice vibrato, bυddy.
İyi vibrato, dostum.
Put some vibrato into it.
Biraz titreştir.
Check out the vibrato, like a Mozart symphony.
Motordan gelen sesi dinle.
Plus, she can bark a high C with sustained vibrato.
Ayrıca devamlı vibrato ile tiz do üzerinden havlayabilir.
Have you seen my plastic owl Vibrato?
Plastik baykuşumu gördünüz mü, Vibrato?
Where's Vibrato?
Vibrato nerde?
Where's vibrato?
Vibrato nerede?
Hush, Vibrato!
Sus, Vibrato!
YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT. I MAY NOT HAVE JOY'S VIBRATO,
Joy'un titreşimlerini yapamam, ama sanırım dizilerini taklit edebilirim.
They both have really strong voices and natural ♪ vibrato. ♪
İkisi de güçlü seslere sahip ve doğuştan vibratolu.
Okay. If you use your thumb and index finger, it creates a vibrato sound.
Baş ve işaret parmağını kullanırsan, titrek bir ses oluşur.
Our vibrato doesn't match.
Titreşimimiz uymuyor.
Vibrato.
Titreşim.
- The vibrato.
- Vibrato.
You're not getting the vibrato on the note the way Marilyn did.
Vibratoyu Marilyn'in söylediği notadan okumuyorsun.
Do what? The vibrato on the note.
Notasında vibratonun.
- The vibrato?
- Vibrato?
You didn't do vibrato, but it just felt too contrived, like you were trying too hard.
Sesini titretmeliydin, fazla zorladın. Basit kaçtı.
Nice vibrato, Rico.
Güzel titreşim Rico!
Now, does the new emerald stick with an old-school vibe, or does it go in the direction of a place like the vibrato?
Şimdi, yeni bir zümrüt sopa ile eski bir okul atmosferi mi, ya da o vibrato gibi bir yerin yönünde gidiyor mu?
The vibrato?
Vibrato?
Fucking vibrato!
Siktiğimin vibratosu!
Carlson rolls into town, hoovered it out from under Pincus to put up the vibrato.
Carlson şehirde ki ruloları, Pincus'un altından süpürgeye çekiyordu vibrato koymak için.
Put up the vibrato.
Oh. Vibrato koymak.
The fucking vibrato?
Sikitiğimin vibratosundan mı?
Say the fucking vibrato.
Amına koyduğumun vibrato'sunu söyle.
His vibrato...
Vibratosu...
Vibrato...
Titrek...
Less rubato.
Daha az vibrato...
Less rubato still.
Daha da az vibrato...
Then we treated with filters and with other oscillators to get this sort of vibrato noise.
Yüksek bir paneli vardı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]