Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ V ] / Vida

Vida перевод на турецкий

596 параллельный перевод
A slide valve with a fine screw on the stem.
Kaygan bir vana, ucunda ince bir vida ile.
Bombs don't unscrew.
Bombalar böyle vida gibi açılmaz.
Darnedest thing I ever saw, the way that's unscrewing.
Gördüğüm en lânet şey, bu vida gibi dönerek açılması...
Look, B.S. And M. Wants you for The Vida Jakes Hour.
B.S. M. seni The Vida Jakes Saati için istiyor.
Two few screws on the stateroom coat hooks. "
"Kamaraların elbise askılarında çok az vida var."
Just one more little screw will do it.
Bir küçük vida işi bitirir.
Well, if I may... I think the interesting thing here is the big swing to the Silly Party and of course the very large swing back to the Sensible Party... and a tendency to wobble up and down in the middle because the screw's loose.
Bence ilginç olan, ibrenin Salak Parti'yi göstermesi ve Akıllı Parti'ye geri dönmesi ve vida gevşediğinden sallanma eğilimi.
For defending my life?
Por defender minha vida?
- It needs a chrome bolt.
- İçinden krom vida geçirmeliyiz.
Get me a screw.
Bir vida versene.
Screw.
Vida.
"LA vida loca." The crazy life.
"La vida loca", çılgın hayat.
- I put in new rings and they're tight.
- Yeni vida taktım ve sıkılar.
We gave her new rings, and they're very tight.
Yeni vida takıldı, ve çok sıkılar.
I've gotta get a smaller screw.
Daha küçük bir vida getirmem gerek.
- Just the four screws.
- Sadece 4 vida tutuyor.
The paper said you were hit in the head by a flying wrench in the machine shop.
Makine atölyesinde kafanıza vida aleti çarpmasıyla yaralandığınız yazıyor.
- So the flying wrench was no accident.
- Yani vida aleti kaza değildi.
- There's only four screws holding it in place.
- Burayı sadece dört tane vida tutuyor.
Mi vida.
Hayatım.
You have the screw?
Vida sende mi?
That screw down there.
Şuradaki vida.
Unscrew a few bolts, out of revenge.
İntikam almak için asansörden birkaç vida sökmüş olabilir.
Maybe he's got a screw loose too?
Belki onun da beyninde birkaç vida eksiktir.
The next screw that falls out is gonna be you.
Bundan sonra düşecek olan vida sen olacaksın.
Rosa, ¿ dónde estás, mi vida?
Rosa, neredesin bir tanem?
- Unscrewing.
- Vida sökmek.
What's this "unscrewing"?
Nedir bu "vida sökmek"?
here we go, boy. ix-nay on the anger-hay. i think the screw is coming.
- Çok basit bir iş, sanırım vida gevşemiş.
If you examine the top of the cork you will observe that the screw was driven in three times before the cork was extracted.
Şişe mantarının tepesine bakarsan mantar çıkarılmadan önce vida üç kere batırılmış.
I attached the bolt and sand to the explanation memo and handed to Rayechka at Deans office, so that she would send it to UNESCO.
Ve açıklama raporuna bir vida somunu ve biraz kum ekleyip, Dean Raechke'ye ilettim, böylece o da bunları UNESCOya iletebilir.
You know, like In-A-Vida-Da-Gadda, Baby?
In-A-Vida-Da-Gadda, Baby'yi mesela?
Nunca habia caminado tanto en mi vida.
Nunca habia caminado tanto en mi vida.
8mm impact socket!
8mm düz vida!
- Colored hospital is in Vida.
- Zencilerin hastanesi Vida'da.
They moved her to Vida this mornin'.
Bu sabah Vida'ya götürdüler.
- Worm.
- Sonsuz vida.
Those Markings Were Put Dere By A Man Named Screwface.
O işaretler Vida Surat adında bir adam tarafından yapıldı.
This Other Piece Of Shit
Bir de Vida Surat adında bir pislik var, onu da istiyorum.
I Wanna Know Where Screwface Is.
Vida Surat'ın nerede olduğunu bilmek istiyorum.
- Screwface?
Vida Surat mı?
Everybody's Gonna See Us, And Screwface Is Gonna Find Out What Good Buddies We Are.
Bizi herkes görecek ve Vida Surat, ne kadar iyi arkadaş olduğumuzu öğrenecek.
Screwface Kill Me A T'ousand Deaths Worse Dan You.
Vida Surat beni, senden bin kat daha kötü bir şekilde öldürür.
When Screwface Kills He Wants Everyone To See He Did It, Or Ordered It.
Vida Surat birini öldürdüğü zaman herkesin görmesini ister. Ya da, başkasına öldürtür.
Man, I Been After Screwface For Five Long Years, Yuh See?
Beş yıldır Vida Surat'ın peşindeyim dostum.
I'm A Jamaican Cop, Man, And Screwface Is My Career!
Ben Jamaikalı bir polisim dostum, Vida Surat benim kariyerim olmuş!
Screwface Has Gone Back To Jamaica.
Vida Surat, Jamaika'ya döndü.
These Are The Streets Dat Breed De Screwfaces O'De World.
Bu sokaklar, Vida Surat'ın büyüyüp dünyaya açıldığı yerlerdir.
She Hang With Screwface More Time.
Uzun süredir Vida Surat'la takılıyor.
Screwface?
Vida Surat mı?
Screwface Have Two Head And Four Eyes,
Vida Surat'ın iki kafası ve dört gözü vardır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]