Vitruvius перевод на турецкий
25 параллельный перевод
Da Vinci's "Vitruvian Man."
Da Vinci'nin "Vitruvius Adamı".
The Vitruvian Man.
Vitruvius Adamı.
By the way, I took the liberty of thumbnailing a Human Being prototype which I modeled after Da Vinci's Vitruvian man.
Bu arada, "İnsanlar" maskot prototipini Da Vinci'nin "Vitruvius Adamı" gibi modelledim.
Da Vinci's Vitruvian Man!
Da Vinci'nin Vitruvius Adamı!
What's your game, Vitruvian Man?
Senin olayın ne, Vitruvius Adamı?
I withdraw the question, Vitruvian Man.
Sorumu geri alıyorum, Vitruvius Adamı.
That's DA Vinci's Vitruvian man.
Bu, Da Vinci'nin Vitruvius Adamı.
And that's how I first saw Leonardos'Vitruvian Man.
Ben de Leonardo'nun Vitruvius Adamı'nı görmeye gitmiştim!
The sewers were built on the principles of Vitruvius.
Vitruvius'un temeline inşa edilmiş olan kanalizasyonlar.
The plans of Vitruvius show where the drains lead.
Vitruvius'un planları bize kanalizasyonun nereye çıktığını gösteriyor.
Vitruvius.
Vitruvius.
We need to meet up with Vitruvius... and tell him the Piece has been found.
Vitruvius, Parça'yı bulduğumuzu bilmeli.
We must find Vitruvius and get to the Office Tower before it's too late.
Vitruvius'u bulup derhal Ofis Gökdeleni'ne gitmeliyiz.
- Vitruvius.
- Vitruvius.
Vitruvius, we have found the Piece of Resistance.
Vitruvius, Rezistans Parçası'nı bulduk.
Vitruvius, which way to Cloud Cuckooland?
Vitruvius, Kaçıklar Bulutu nerede?
Vitruvius, they're gaining on us.
Yaklaştılar.
Vitruvius!
Vitruvius!
Vitruvius will provide lookout and make sure we're not being followed.
Vitruvius takip edilmediğimizden emin olacak.
I'm just saying, you were all, " He's not The Special, Vitruvius.
Şey demiştin, " Özel Kişi o değil, Vitruvius.
I am Ghost Vitruvius.
Vitruvius'un hayaletiyim.
No, you haven't read your Vitruvius.
- Daha Vitruvius'unu okumadın.