Water will keep running перевод на турецкий
29 параллельный перевод
♪ Water will keep running ♪ ♪ Rivers will turn ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak. ~
♪ Water will keep running ♪ ♪ Rivers will turn ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak!
I tried to caress it ooh, ooh but it ran through my fingers ah, ah-ah water will keep running rivers will turn water will keep running and rivers will turn water will keep running and rivers will turn water will keep running
Okşamaya çalıştım ama... ~... kaçıp gitti parmaklarımın arasından. ~ Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak. ~ Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak!
♪ Water will keep running ♪ ♪ Rivers will turn. ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak!
♪ Ah, ah-ah ♪ ♪ Water will keep running ♪ ♪ Rivers will turn ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak. ~
♪ Water will keep running ♪ ♪ And rivers will turn ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak!
♪ Water will keep running ♪ ♪ And rivers will turn ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak. ~
♪ Water will keep running ♪ ♪ And rivers will turn. ♪
Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak!
I tried to caress it but it ran through my fingertips... water will keep running, rivers will turn water will keep running and rivers will turn water will keep running, rivers will turn water will keep running and rivers will turn.
Okşamaya çalıştım ama... ~... kaçıp gitti parmaklarımın arasından. ~ Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak. ~ Su durmaksızın akıp nehirler kıvrılacak!
♪ Water will keep running ♪
~
I tried to caress it but it ran through my fingertips... water will keep running, rivers will turn water will keep running and rivers will turn water will keep running, rivers will turn water will keep running and rivers will turn.
~ FORTITUDE ~
Now, backup power will keep the lights on at night in the rooms that survived, but we'll have no heat or running water.
Şimdi, yedek güç geceleri kurtulan odaların ışığımızı sağlayacak ama ne sıcaklık ve suyumuz olmayacak.
keep running 65
water 1797
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water 1797
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23