What is he talking about перевод на турецкий
539 параллельный перевод
What is he talking about?
Neden bahsediyor?
- What is he talking about?
- Neden söz ediyor?
What is he talking about?
Ne diyor bu? Orada yok!
What is he talking about?
Ne diyor bu?
- What is he talking about?
- Sen, Züppe Dave değil misin?
Girl : WHAT IS HE TALKING ABOUT?
Neden bahsediyor?
- What is he talking about now?
- Şimdi ne diyor?
- What is he talking about?
Ne diyor bu?
What is he talking about?
Neden bahsediyor? Kim de çiçek hastalığı var?
What is he talking about with that man from the club?
Kulüpten olan o adamla ne konuşuyorlar?
- What is he talking about?
- Neden bahsetti?
What is he talking about?
Neden bahsediyor yahu?
What is he talking about?
O neden bahsediyor?
Phillip, what is he talking about?
Phillip, o neden bahsediyor?
What is he talking about?
Bu adam neden bahsediyor böyle?
Yuki, what is he talking about?
Yuki, hangi konuda konuşuyor?
- What is he talking about?
- Ne diyor bu?
What is he talking about?
Neden bahsediyor bu?
What is he talking about?
- Neden bahsediyor bu?
What is he talking about?
Neden söz ediyor?
What is he talking about?
Bu neden bahsediyor?
What is he talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
- What is he talking about?
- Bu neden bahsediyor?
Simba, what is he talking about?
Simba, neden söz ediyor?
What is he talking about, "Bishop takes rook pawn"?
Ne demek istedi? "Vezir kalenin piyonunu alır."
- What is he talking about?
- Ne diyor bu be?
I see what that auto repairman was talking about when he said : "This boy is a peculiar talker."
Oto tamircisinin, "Bu delikanlı kendine has bir konuşmacıdır." derken neden bahsettiğini anlıyorum.
What the devil is he talking about?
Bu ne saçmalıyor?
What I am talking about is you're here, and he's out there.
Burada diyorum, dışarıda.
It is a pity he was not specific about what part he was talking about.
Ne yazık ki hangi parçası olduğunu açıklamıyor.
What book is he talking about?
Hangi kitaptan bahsediyor bu?
- What the hell is he talking about?
- Ne diyor? - Bomba?
What gold is he talking about?
Hangi altindan söz ediyor?
Now, this is what he was talking about :
İşte, bahettiği şey buydu.
Matt, what the hell is he talking about?
Matt, bu adam ne hakkinda konusuyor?
What the fuck is he talking about?
- Neden bahsediyor bu?
What the hell is he talking about?
Bu neden bahsediyor böyle?
What the hell is he talking about?
- Neden bahsediyor bu?
What the hell is he talking about?
Neden bahsediyor bu?
What the fuck is he talking about?
Bu herif neler saçmalıyor böyle?
Daddy, what the hell is he talking about?
Baba, neden bahsediyor bu?
I do not know about what he is talking.
Neden bahsettiğinizi bilmiyorum.
Tonight I'll be talking with a man who has been thinking about how we can see the developing lie. He says that propaganda is to democracy what violence is to a dictatorship.
Haberleri ABD'yi temize çıkaran bir bakış açısıyla vermeleri bir hata değil.
- What the fuck is he talking about?
- O neden bahsediyor?
About what he is talking?
Neden bahsediyorsunuz?
He hits on me, dumps me, keeps on talking about what love is!
Benimle ilgileniyor, sonra terk ediyor. Aşkın ne demek olduğunu anlatıp duruyor.
- I do not know about what he is talking.
- Neden bahsettiğinizi bilmiyorum.
Fine. He'll go into the interview he wouldn't know what he's talking about.
O zaman iş görüşmesine hiçbir şey bilmeden gitsin.
I've been talking to Bruce lee, mainly about the Chinese martial arts which include things like Chinese boxing, Karate and Judo, which is what he taught when he was in Hollywood after he left the university of Washington,
Bruce Lee ile içeriğinde, Çin boksu, Karate ve Judo gibi sporlar olan.. .. başlıca Çin dövüş sporları hakkında konuştuk.
What the sam hill is he talking about?
Neden bahsediyor bu?
What on earth is he talking about?
O neden bahsediyor?