Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ W ] / When did he die

When did he die перевод на турецкий

85 параллельный перевод
- When did he die?
- Ne zaman ölmüş?
- When did he die?
- Ne zaman öldü?
When did he die, Doctor?
Ne zaman öldü doktor?
When did he die?
Ne zaman öldü?
When did he die?
Ne zaman ölmüş?
We need someone to play at the funeral service, at four. - When did he die?
- Saat dörtte, cenaze töreninde çalacak birine ihtiyacımız var.
- When did he die?
- Babası ne zaman ölmüş?
- All right. - When did he die?
Ne zaman ölmüş?
He was Wah, when did he die?
Ölmeden önce Wah'dı?
- When did he die?
Ne zaman öldü?
When did he die?
- Ne zaman vefat etti?
Uh, when did he die?
Ne zaman öldü ki?
When did he die?
- Ne zaman öldü?
When did he die?
Bay Bunbury ne zaman öldü?
When did he die? He's alive....
Bu yüzden onu özleyemez miyim?
¡ ªWhen did he die?
Ne zaman öldü?
- When did he die?
- Ne zaman öldü.
- When did he die?
- Ne zaman ölmüştü?
Name, rank, when did he die, how.
İsmi, ünvanı, ne zaman öldüğü, nasıl öldüğü.
- When did he die?
Ne zaman ölmüş?
Try, "When did he die?"
Ne zaman öldüğünü sor.
Well, when did he die?
Şey, ne zaman öldü?
When did he die?
Ne zaman?
When did he die?
- Ne zaman ölmüş?
- When did he die?
- Ne zaman vefat etmiş?
When did he die?
İdare ediyoruz. Ne zaman öldü?
- When did he die? .
- Ne zaman ölmüştü?
When did he die?
Ne zaman öldü ki?
Mark, exactly when did he die?
Mark, tam olarak ne zaman öldü?
When did he die?
Çok sürmez.
When did he die?
- Ne zaman öldün?
Yes. - When did he die?
- Ne zaman öldü?
When did he die?
O ne zaman ölmüştü?
The-The one that you said had the bomb in his stomach... when-when did he die?
Şu midesinde bomba patlayan adam. O ne zaman öldü?
Tell me something, Dr. Schmidt, when exactly did he die?
Söyler misiniz Dr. Schmidt, tam olarak ne zaman öldü?
I mean, either he didn't die when the CIA says he did, which they may or may not know the truth about, or someone wants me to think he's still alive.
Ya CIA'in söylediği tarihte ölmedi, yani gerçeği onlar da bilmiyor olabilir. ... ya da biri babamın yaşadığına inanmamı istiyor.
I can tell you with my hand on my heart, that when I did look over there and he wasn't there, I wanted to die.
Elimi yüreğime koyup size diyebilirim ki, oraya bakıp da onu göremeyince ölmek istedim.
Did Parkman know when he shot you that you wouldn't die?
Parkman, sana ates ettiginde ölmeyecegini biliyor muydu?
But when I catch Red John, I'm gonna cut him open and watch him die slowly like he did with my wife and child.
Ama Red John'u yakaladığımda karnını deşip, yavaşça ölmesini izleyeceğim. Tıpkı karıma ve çocuğuma yaptığı gibi.
Do you guys think that when we die, there's a bookkeeper and he tallies up everything we did, all the lives we saved, all the people we helped?
Sizce öldüğümüzde, yaptığımız her şeyin, kurtardığımız tüm hayatların çetelesini tutan bir adam olacak mı?
It doesn't matter what he did. He doesn't get to die today when they're coming for him tomorrow.
Yarın onun için geliyorlar, bugün ölemez.
She said your husband was happy when she left the motel room at 10 : 55, so why did he want to die at 11 : 02?
O 10 : 55'te motel odasından ayrıldığında kocanız mutluymuş,.. ... öyleyse niye 11 : 02'de ölmek istedi?
When the frog asked him why he did it, since now they would both die, the scorpion replied...
Şimdi ikisi de ölecekleri için kurbağa bunu neden yaptığını sorduğunda akrep cevap vermiş :
And he did happen to die at a time when life is kind of messy.
Ve hayatın biraz karmaşık olduğu bir zamanda ölmeyi başardı.
Thank God he had the good sense to die when he did.
Tanrıya şükür, öldüğünde iyi bir mantıklıydı.
When he didn't die in the car crash, did you try to poison him?
Kazada ölmeyince zehirlemeye mi kalkıştın?
You would be too. - When did he die?
- Ne zaman öldü?
When she was 12 and he was 10, he did die... in a boating accident. He drowned.
Hanne 12, çocuk 10 yaşındayken, çocuk tekne kazasında ölmüş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]