Where's the fire перевод на турецкий
329 параллельный перевод
Where's the fire?
"Yangın nerede?"
Where's the fire?
Yangından mal mı kaçırıyorsun?
You remember where Bassington has found out that Edgar was the man on the fire escape?
Bassington'un, yangın çıkışındaki adamın Edgar olduğunu anladığını hatırlıyor musun?
Where's the fire!
Nedir bu telaşın!
Here, where's the fire, where's the fire?
Ateş nerede, ateş nerede?
- Where's the fire?
- Yangın mı var, nereye böyle?
Where's the fire?
Bu acele ne?
I'm afraid I might closethedoortoa quiet, familiar room where I'll besafe - there's a warm fire burning on the hearth and...
Korkarım kendimi güvende hissedebileceğim sessiz, bildik bir odaya kendimi kapatabilirim. - Kalpte yanan bir ateş ve...
Hey, fellows where's the fire?
Arkadaşlar.. .. yangın nerede?
Where's the fire?
Yangın nerede?
Let's build the fire and get the engine started and go right out into the middle, away from these reeds where we can breathe.
Bir ateş yakıp makineyi çalıştıralım ve ortaya geçip rahat nefes alalım buradan hemen uzaklaşalım.
- Where's the fire?
- Yangından mal mı kaçırıyoruz?
Where's the fire at?
Ateş neredeymiş?
Where's the fire?
Bu acelen ne?
Come over to the fire where it's warm.
Ateşe doğru gel. Orası sıcak.
- Where's the fire?
- Acelen ne?
The fire was where LeRoy was!
Yangın LeRoy'un olduğu yerde çıkmış!
Where were you, Lieutenant Pell, when Corona needed cover? He was gunning through Major Saville's line of fire... chasing the same MiG the major had staked out.
Binbaşı Saville'in ateş hattının arasında, MİG'i takip ediyordu.
You'd better come over here by the fire where it's warm.
Sıcak tarafa ateşin yanına doğru gelsen iyi olur.
Where's the fire?
Acelen ne, yangından mı kaçıyorsun?
– Where's the fire?
- Yangın nerede?
In a situation where you want to fire two shots rapid-fire pull the hammer back fire the first single action and follow it up
Peş peşe iki kere ateş etmek istediğinizde horozu çekin kurma horozlu ilk atışı yapın ve tekrar edin
Where's the fire?
Yanıyor mu?
Well, stay where you are because obviously if there was a fire, you'd all be standing down here like this in the lobby, wouldn't you?
Olduğunuz yerde kalın... çünkü yangın çıkmış olsaydı... hepiniz lobide böyle... dikiliyor olurdunuz, değil mi?
Where's the covering fire?
Koruma ateşi nerede?
Where's the fire?
Yangın mı var?
Where's the fire, fellas?
Yangın nerede?
Where's the fire lighter?
Çakmak yok?
- Where's the fire?
- Yangın nerede?
Whoa! Where's the fire?
Yangın nerede?
Remember when we used to have that fire drill where we would calmly walk single file to the nearest exit?
Yangın talimi olduğunda, tek sıra halinde en yakın çıkıştan sakince geçmemiz gerektiğini hatırlayın.
A fire gets its qualities from the direction of the wind, where it happens to be, or from the chemistry of the soil or from the dampness of the vegetation.
Bulunduğu yere göre rüzgarın yönünden, toprağın kimyasal yapısından veya bitki örtüsünün nem oranından alır.
Relax, where's the fire?
Rahatla, acelen ne?
Where's the fire, son?
Yangın mı var oğlum?
This is where the planet's defense system opened fire last time.
Geçen sefer gezegenin savunma sistemi bu noktada ateş açmıştı.
We're talking about revisiting the very origin of the Earth, peering into the fire where it all began... a human endeavor more important even than man's exploration of space.
Dünya'nın köklerini inceleme fırsatından bahsediyoruz. Her şeyin başladığı yere gidiyoruz. Bir insanın çabalaması, uzayı keşfetmesinden bile daha önemlidir.
- Where's the fire?
- Ateş nerede?
- If there's a fire, where's the smoke?
- Yangın varsa duman nerede?
- Hey Kenny, where's the fire?
- Kenny, tabakhane nerede?
Where's the fire?
Neden acele ediyorsun?
- Whoa, now! Where's the fire?
- Neler oluyor?
Where's the fire?
Ateş nereden geliyor?
Where's the fire?
Ne aceleniz var?
Where's the fire, besides in my secret places?
Mahrem yerlerimden başka nerede yangın var da kaçıyorsun böyle?
Where`s the fire?
Yangın nerede?
- Where's the fire?
Yangın nerede?
I'm standing by live at the Lockraven Reservoir right now... where police and fire officials are in the process of removing... a classic Mercedes owned by Republican Congressman...
Lockraven'da polis New York eyaleti senatörü... Phillip Hamersly'e ait olduğu belirlenen Mercedes'i... sudan çıkarmaya çalışıyor.
I'm standing by live at the Lockraven Reservoir... right now, where police and fire officials are in the process of removing... a classic Mercedes owned by Republican congressman Phillip Hamersly.
Lockraven'da polis New York eyaleti milliyetçi senatörü... Phillip Hamersly'e ait olduğu belirlenen klasik bir Mercedes'i... sudan çıkarmaya çalışıyor.
Excuse me? Where's the fire sale?
İndirimli satış nerede?
where's the fire?
Hey, bu ne telaş?
Where`s the Jesus fire?
İsa ateşi nerede?
where's the food 36
where's the party 30
where's the money 275
where's the beef 28
where's the dog 25
where's the fun in that 85
where's the boy 85
where's the bathroom 87
where's the 130
where's the key 78
where's the party 30
where's the money 275
where's the beef 28
where's the dog 25
where's the fun in that 85
where's the boy 85
where's the bathroom 87
where's the 130
where's the key 78