Where's the party перевод на турецкий
272 параллельный перевод
Hey, where's the party called Gordon?
Gordon'lar neresi?
- Where's the party tonight?
- Bu geceki parti nerede?
[Peter Narrating] By early May, about a month before Lottie's cocktail party... she had reached 45th Street and the theater where Lottie was starring... in my production of Star Rising.
Lottie'nin kokteyl partisinden yaklaşık bir ay önce, Mayısın başları... Lottie'nin oynadığı ve benim prodüksiyonum olan "Yükselen Yıldız" a 45.caddedeki tiyatroya gitti...
Have you ever been in a position where the success or failure of a dinner party depended entirely on you?
Bir akşam yemeği partisinin başarı ya da başarısızlığının tamamıyla size bağlı olduğu bir mevkide hiç bulundunuz mu?
- Where's the party?
- Parti hangi odada?
Big party. Where's the whisky?
Parti harika, viski nerede?
- Where's the party?
- Parti nerede?
Where's the rest of the party?
Ötekiler nerede?
- And where's the party this time?
- Bu seferki parti nerede?
This is where the party's at, right?
Partinin düzenlendiği yer burası, doğru mu?
Every night's a party Where the fun never ends
Her gece bir parti Hiç bitmeyen eğlence
Where's the rest of my party?
Ekibimin geri kalanı nerede?
That's where the Party is.
Burası partinin olduğu yerdir.
If you want to know where the true leadership of the Socialist Party of America is, it'll be in the basement of this building in five minutes...
Sosyalist Parti'nin gerçek toplantısı beş dakika sonra bu binanın bodrumunda olacak.
I can let you take a picture of the floor on the terrace where there is a plaque in memory of a party that was held here at Parco dei Principi.
Size döşemenin fotoğraflarını çatıdan çekmenize izin verebilirim, ki orada Parco Dei Principi'de yapılan bir parti anısına burada olan bir plaket te var.
Well, during our party here, one of the girls was... attacked... that's where I found the tag.
Partimiz, sırasında kızlardan biri saldırıya uğradı. Ve ben yerden bu etiketi buldum.
Where's the party gonna be?
Parti nerede olacak?
Where's the party going to be?
Parti nerede olacak?
Where's Henry get the budget to toss a party... every time they make a bust?
( Tubbs ) Henry Bu Partiyi Nasıl Ayarladı Acaba? Her Zamanki Gibi Fiyasko Sanırım.
This is where the cruiser's landing party found the signal device that led them here.
Burası kruvazörün iniş ekibinin... onları buraya çeken sinyal cihazını buldukları yer.
Where's the friggin'party?
Lanet olası parti nerede?
Any word on where McKussic's giving the party?
McKussic partiyi nerde veriyor?
Hey, is this where the party's at?
Baksana, parti burada mı?
Ladies, where's the party tonight?
Bayanlar bu akşam parti nerede?
The night before the jail was to open, the city threw a party... where couples paid $ 100 to stay overnight in jail.
Açılışından bir gece önce belediyenin düzenlediği partide çiftler hapishanede bir gece geçirmek için 100 dolar ödediler.
Where's the party?
Parti nerede?
Twelve years ago in an organization as perfectly legal as the Republican or Democratic Party where they were getting together to talk about new ideas yes, I attended a few Communist Party meetings.
12 yıl önce tıpkı Demokrat Parti ve Cumhuriyetçi Parti gibi yasal olan ve birlikte yeni düşünceler hakkında konuşan bir organizasyonda evet, bir kaç Komünist Parti toplantısına katıldım.
I know where the Party Crasher's gonna be tomorrow.
Yarın Parti Sapığı'nın nerede olacağını biliyorum.
The simple genius of Eckert's method was to bring Hedda a new gown for each of these social occasions and help her get dressed in the study, where he was allowed to linger for a glass of port when the party began.
Eckert'ın yönteminin dehası Hedda'ya bu sosyal etkinlikler için yeni bir elbise götürmek ve yukarıda çalışma odasında giyinmesine yardım etmekti. Bu şekilde parti başladığında orada kalıp bir kadeh Porto şarabı içmesine izin veriliyordu.
I bet the only place that's hot is the party at Bud Bundy's house where Anthrax is rocking the roof off.
Eminim şu anda tek sıcak yer Bud Bundy'nin evindeki partidir. Evi temelinden çatısına sallayan Anthrax'la çok eğleniyorlardır.
Where's the party?
- Party nerede?
You know, he might have been trying to trick you... into telling him where the next party is.
Biliyor musun, bir sonraki partinin nerede olacağını öğrenmek için seni kandırmaya çalışmış olabilir.
Now you're going to tell me where to find... the rest of Tin Tin's little party pals.
Şimdi bana Tin Tin'in küçük parti arkadaşlarının nerede olduklarını söyleyeceksin.
Late word today from Chicago where a simple house party has spread lik e a virus in what's being described as a Woodstock without the music.
Şikago'dan son haberler : Basit bir ev partisi, bir virüs gibi şehri sardı. Bu parti müziksiz bir Woodstock olarak tanımlanabilir.
Say, where's the party?
Parti nerede?
"Torso and testicle, " where's the party you promised " with fiery men of eternal erections
Ereksiyonları asla kaybolmayan o ateşli erkekler nerede?
If it's a party, where's the beer?
Bu bir partiyse biralar nerede?
Because that's where the party is, you goon.
Çünkü parti orada olacak ya, şapşal şey.
So where's the party?
Ee şöleni nerede veriyoruz?
Yeah, I know, that kind of instant party... where the earth just splits open... and dancing girls fly out with cupcakes.
Evet, biliyorum, öyle aceleye gelmiş partileri bilirim... Dünya yarılacakmış gibi olur... Ve pastanın içinden dançı kızlar çıkar.
The full calendar of rituals culminated with the Rally at Nuremberg, where the vows between Party and people were renewed year after year.
Törenlerle dolu takvim halk ve Parti arasında gerçekleşen yeminlerin yıldan yıla yenilendiği Nuremberg Toplantısı'yla sonlanır.
So, Laurie... where's the party? You know, maybe we'll cruise by later.
Eee, Laurie... parti nerede?
So welcome to Club 40's... where the party never stops.
O halde, Club 40'lar a hoşgeldiniz... partinin hiç bitmediği yerdesiniz.
Back in the tenth grade, there was this... party... where Leigh Ann and I kind of hooked up once.
Onuncu sınıftayken bir partiye gitmiştik. Orada Leigh Ann'le aramızda bir şeyler geçti.
- If the war was over tomorrow Zion's where the party would be.
- Eğer savaş yarın biterse tüm eğlence Zion'da düzenlenirdi.
This is the part where Jo and Meg go to Mrs. Gardiner's party.
Bu, Jo ve Meg'in Bayan Gardiner'ın partisine gittiği bölüm.
Um - So, Trent, where's the party bus headed now?
Ee, Trent, parti otobüsü nereye gidiyor?
Maybe I'll drink a few more beers and see where the party takes me. Yeah.
Belki birkaç bira daha içip kendimi partinin akışına bırakırım.
Well, so where's the party?
- Parti nerede?
- Where's the Party?
- Parti nerede?
On the upside, I know where there's a great make-out party on Saturday night.
- İşin iyi tarafı... cumartesi gecesi nerede harika bir öpüşme partisi var, biliyorum.
where's the food 36
where's the money 275
where's the beef 28
where's the dog 25
where's the fun in that 85
where's the boy 85
where's the bathroom 87
where's the 130
where's the key 78
where's the love 28
where's the money 275
where's the beef 28
where's the dog 25
where's the fun in that 85
where's the boy 85
where's the bathroom 87
where's the 130
where's the key 78
where's the love 28