Where do you want to start перевод на турецкий
104 параллельный перевод
So, they don't want us to talk to the cowboy. Where do you want to start?
Kovboyla konuşmamızı istemiyorlar.
Where do you want to start?
Nereden başlamak istersin?
Where do you want to start looking?
Nereden başlayacaksınız?
Where do you want to start?
Nerden başlamak istersin?
Where do you want to start?
Nereden başlamak istiyorsunuz?
Where do you want to start?
Nereden başlayalım?
So where do you want to start?
Nereden başlamak istersiniz?
- Where do you want to start?
Nereden başlamak istersiniz?
So where do you want to start?
Yani nerede başlar istiyorsun?
Well, where do you want to start?
Şey, nereden başlamak istersin?
China's so fucking big. Where do you want to start?
Nerede bulacağız?
Christ! Where do you want to start?
Nereden başlamak istersin?
- Right. - Where do you want to start?
- Nereden başlamak istersin?
All right, where do you want to start?
Pekala, nerden başlamak istersiniz?
- Where do you want to start?
- Nereden başlamak istersin?
So, where do you want to start?
Peki, nereden başlamak istersin?
So where do you want to start? Well that's easy.
Nereden başlamak istersin?
So, where do you want to start?
- Nereden başlamak istersin?
So where do you want to start?
Nereden başlamak istersin peki?
No, of course. where do you want to start?
Elbette, buyurun nereden başlamak istersiniz?
So where do you want to start?
- Nereden başlamak istersiniz?
Where do you want to start?
Nereden başlayayım?
Okay, where do you want to start?
Peki, nereden başlamak istersin?
Where do you want to start?
Nereden başlamak istiyorsun?
Where do you want me to start? Where he talked about judo.
O judodan bahsederken.
- Where do you want me to start?
- Nereden başlamamı istiyorsunuz?
Where do you want to start?
Nereden başlamak istersiniz?
What do you mean, where do I want to start?
Gidip bir sandviç alacağım. Ne demek nereden başlamak istersin?
Where do you want me to start?
Nerden başlamamı istiyorsun?
- Where do you want me to start?
- Nereden başlamamı istersin?
So where do you want me to start today?
Bugün nereden başlamamı istersin?
I can wake myself anytime I want, and if I do... I'm going to start looking for you in the waking world- - find where you're sleeping.
Ben istediğim zaman kendim uyandırabilirim, Ve yaparsam... Seni araştırmaya başlayacağım uyanık dünyada- - nerede uyuduğunu bulacağım.
So where do you want me to start?
- Peki nereden başlamalıyım?
Where do you want me to start?
Nerden başlayayım?
All right, honey, where do you want me to start?
Tamam, tatlım. Nereden başlamamı istersin?
Where do you want me to start?
Nereden başlamamı istersin?
Yeah. - Where do you want me to start?
Evet, nereden başlamamı istersin?
I mean, where do you want me to start?
Nereden başlasam?
So where do you want me to start?
Çek.
- Why not? Where do you want me to start?
Nereden başlamamı istiyorsun?
So where do you want me to start?
Nereden başlamamı istersiniz?
I'll bet it was great to start all over - where no one knows your name and you can do anything you want with whomever you want.
Bahse girerim böyle bir yerden başlamak harika olmalı - Nerden geldiğini, kim olduğunu ne istediğini neler yapabileceğini kimse bilmiyor.
About Meen's case... Where and when do you want me to start?
Meen davasına ne zaman ve nerede başlayacağız?
So, where do you want to start?
- Peki, nereden başlamak istersin?
Where do you want me to start?
Nereden başlamak istersin?
Where do you want me to start, jefe?
Nereden başlayayım, jefe?
Okay, where do you want me to start?
Tamam, nerede çalışacağım?
Where do you want me to start?
Önce hangisini anlatayım?
Where do you want me to start?
Nereden başlamamı istiyorsun?
Uh, where do you want me to start?
Nereden başlamamı istersin?
So where do you guys want to start?
Nereden başlamak istersiniz, beyler?