Which is why i need your help перевод на турецкий
28 параллельный перевод
Which is why I need your help.
Bu yüzden yardımın gerekiyor.
Which is why I need your help.
Bu yüzden yardımına ihtiyacım var.
Which is why I need your help.
Yardımına ihtiyacımız var Hangi.
Look, I just need my boyfriend Henry to have a little bit of luck, which is why I need your help.
Bak, sadece şans biraz var arkadaşım Henry gerekir, yardımına ihtiyacımız var hangi.
Which is why I need your help.
Bu yüzden yardımınıza ihtiyacım var.
Which is why I need your help.
Bu nedenle yardımınıza ihtiyacım var.
Only that it's high value, high casualty, and that it's happening now, which is why I need your help.
Sadece çok değerli ve yüksek kayıp verdirecek, bir hedef olduğunu biliyorum, Ve bu şu anda oluyor, yardımına ihtiyacım var.
You travel in circles we can't penetrate, which is why I need your help.
Ulaşamadığımız yerlere gidebilirsin, ki bu yüzden yardımına ihtiyacım var.
Which is why I need your help.
Bu yüzden yardımın gerek.
Which is why I need your help.
Evet bu yüzden yardımın gerekiyor.
Which is why I need your help.
Yardımına ihtiyaç duymamın sebebi de bu.
Which is why I need your help.
- Sana da bu yüzden ihtiyacım var.
Which is why I need your help.
Yardımına da bu yüzden ihtiyacım var.
Which is why I need your help to convince Charles to operate on this poor man.
Charles'ı, bu zavallıyı ameliyat etmesi için ikna etmemde yardımın gerekiyor.
Which is why I need your help.
Benim de senin yardımına ihtiyacım var.
Which is why I need your help.
İşte bu yüzden yardımına ihtiyacım var.
Indeed, Detective, which is why I need your help.
Evet dedektif. İşte bu yüzden yardımınıza ihtiyacım var.
Which is why I need your help.
- İşte bu yüzden yardıma ihtiyacım var.
I can't, which is why I need your help.
Yapamam, yardımına ihtiyacım var bu yüzden.
Exactly, which is why I need your help.
Tam da bu yüzden yardımınız lazım.
Which is why I need your help.
Bu yüzden, yardımına ihtiyacım var.
At the moment my resources are scant, which is why I need your help in finding Prescott.
Şu anda kaynaklarım yetersiz bu yüzden Prescott'u bulma konusunda yardımınıza ihtiyacım var.
Which is maybe why I need your help.
Tamam, belki de bu yüzden yardımına ihtiyacım var.
Which is why I said Left 4 Dead 2 would be better as an expansion pack... I need your help.
Yardımın gerek.
Which is why now I need your help.
İşte bu yüzden senden yardımını istiyorum.
Which is part of why I need your help.
Bu da yardımına ihtiyacım olması sebeplerinden biri.