Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ W ] / Whitcomb

Whitcomb перевод на турецкий

62 параллельный перевод
- That's Whitcomb.
- Bu Whitcomb.
That Whitcomb is a fine butler.
Sözde Whitcomb iyi bir uşak.
Yes, Whitcomb.
Evet Whitcomb.
No, Whitcomb.
Hayır Whitcomb.
Ellen Whitcomb has pointed out to you this afternoon the deep obligation we have to take a vital part in the crisis confronting our country.
Ellen Whitcomb bugün sizlere, ülkemizin karşı karşıya olduğu bu krizde hayati bir rol almamız hususundaki büyük yükümlülüğümüzü işaret etti.
Ellen Whitcomb represents, as no other individual the development of the rights women fought for and the responsibilities we must assume.
Ellen Whitcomb, kadınların mücadelesini verdiği hakların gelişimini ve almamız gereken sorumlulukları herkesten çok temsil ediyor.
Could I drop you somewhere, Miss Whitcomb?
Gideceğiniz yere bırakayım mı, Matmazel Whitcomb?
Drop the "Miss Whitcomb." Sounds like a reproach.
Matmazeli bırak. Hakaret gibi.
Operator, I want to speak to Miss Ellen Whitcomb at New Milford, Connecticut.
Santral. New Milford, Connecticut'tan Bn. Ellen Whitcomb'la görüşeceğim.
James Whitcomb Riley.
James Whitcomb Riley.
Mrs. Whitcomb lives across the street from the Stampers and she knows everything that goes on in their house.
Bayan Whitcomb, Stamper'ların sokağının köşesinde oturuyor ve o evde yaşanan her şeyden haberi var.
I'm Colonel Whitcomb, your neighbor.
Ben Albay Whitcomb, komşunuz.
He said that Whitcomb is merely continuing the policies of his predecessors.
Whitcomb'un devam etme sebebinin sadece politikasının devamlılığı olduğunu söyledi.
A U.S. Marshal named Whitcomb from up across the Colorado.
Whitcomb adında bir Marshal görevlisi. Colorado'dan gelmiş.
I interned with Graydon Whitcomb for two years.
iki yıl Graydon Whitcomb'un asistanlığını yaptım.
I will take you upstairs to see Dr. Whitcomb.
Sizi Dr. Whitcomb'un yanına yukarı kata çıkaracağım, Tamam mı?
The late Dr. Whitcomb was scheduled to testify against him.
Dr. Whitcombona karşı tanıklık yapacakmış. - Yolsuzluk mu?
Dr. Whitcomb claims... or was about to claim... that he saw Scott popping pills before the operation.
Dr. Whitcomb ameliyattan önce Scott'u uyarcı haplar alırken gördüğünü idda ediyormuş.
I think he hit his leg on the coffee table in Dr. Whitcomb's office.
Bece o bacağını Dr. Whitcomb ofisindeki sehpaya çarptı.
He was killing Dr. Whitcomb.
Dr. Whitcomb'u öldürüyordu. Yani Dr. Scott'un kapısının önünde oturan güvenlik görevlisiyle konuştum. Nasıl?
I'm sure you all heard about what happened to Graydon Whitcomb?
Graydon Whitcomb'a olanları eminim duymuşsunuzdur?
Dr. Scott killed Dr. Whitcomb.
Dr. Scott, Dr. Whitcomb'u öldürdü. Ve bunu nasıl yaptığını buldum.
Do you think I would let you, former-Detective Monk, or Dr. Graydon Whitcomb... or anyone... stop me?
Sence resmi dedektif Monk senin yada Dr. Graydon Whitcomb'un, yada herhangi birini beni durdurmasına izin verir miyim?
Whitcomb is the place for health.
Whitcomb, sağlık için çok iyi bir yer.
You get on back to Whitcomb and explain things to your aunt.
Siz Whitcomb'a geri dönüp olanları teyzenize açıklayın.
I think I will go back to Whitcomb in the morning.
Sanırım sabaha Whitcomb'a geri göneceğim.
We came back to Whitcomb on the bus together.
Whitcomb'a aynı otobüsle döndük.
Of what interest is it to Poirot, the Whitcomb Institution for Women, hein?
Whitcomb Kadın Enstitüsü, Poirot'u neden ilgilendirsin ki?
It is only the Institution for Women at Whitcomb and such places that they will listen to the Chief Inspector Japp claiming the cases of Hercule Poirot for his own.
Hercule Poirot'un davalarını kendisine aitmiş gibi anlatan Baş Müfettiş Japp'e sadece Whitcomb Kadın Enstitüsü gibi yerlerde kulak asarlar.
He's memorized three entire verses of James Whitcomb Riley's "Raggedy Man."
James Whitcomb Riley'ın "Derbeder Adam" şiirinin üç tam mısrasını ezberledi.
I interned with Graydon Whitcomb for two years.
iki yıl Graydon Whitcomb'un asistanlığını yaptım. - O kim?
I will take you upstairs to see Dr. Whitcomb, okay?
Sizi Dr. Whitcomb'un yanına yukarı kata çıkaracağım, Tamam mı?
Whitcomb, 504.
Whitcomb, 504.
Uh, excuse me, Dr. Whitcomb, I know you're busy.
Afedersiniz, Dr. Whitcomb, meşgul olduğunuzu biliyorum.
The late Dr. Whitcomb's scheduled to testify against him.
Dr. Whitcombona karşı tanıklık yapacakmış.
He was killing Dr. Whitcomb.
Dr. Whitcomb'u öldürüyordu.
Dr. Scott killed Dr. Whitcomb.
Dr. Scott, Dr. Whitcomb'u öldürdü.
Do you think I would let you, former-Detective Monk, or Dr. Graydon Whitcomb... or anyone... stop me?
Sence resmi dedektif Monk senin yada Dr. Graydon Whitcomb'un, yada herhangi birini beni durdurmasına izin verir miyim?
I was in the rangers, you know.Whitcomb's rangers
Whitcomb ordusundaydım.
- My name is Dana Whitcomb, director of logistics and operations here.
Benim adım Dana Whitcomb, Burada lojistik ve operasyonlar yöneticisiyim.
For the record, I'm not cabal. Dana Whitcomb.
Bilginiz olsun, Cabal'dan değilim.
My name is Dana Whitcomb,
Benim adım Dana Whitcomb,
I was hooded, placed in a van, and taken to Camp Whitcomb.
Kafama başlık geçirdiler, kamyonete koydular ve Withcomb Kampına götürdüler.
And what happened - at Camp Whitcomb, Danny?
Whitcomb Kampı olayında neler oldu, Danny?
- Danny's attorneys have not introduced corroborating evidence that he was even ever at Camp Whitcomb.
- Danny'nin avukatları onun Whitcomb'ta bulunduğuna dair güçlendirici kanıt bile bulamadılar.
And these were for the inmates at Camp Whitcomb?
Bunlar Whitcomb Kampındaki mahkumlar için miydi?
This is a food order form that was sent to your company dated September 20, 2007, the same day our client was sent to Camp Whitcomb.
Bu belge 20 Eylül 2007 tarihinde şirketinize gönderilen yemek emri, aynı gün müvekkilimiz Whitcomb Kampına gönderilmiş.
"Whitcomb, 504."
Whitcomb, 504.
Excuse me, Dr. Whitcomb, I know you're busy.
Afedersiniz, Dr. Whitcomb, meşgul olduğunuzu biliyorum.
Dana Whitcomb.
Dana Whitcomb.
And Dana Whitcomb?
Dana Whitcomb?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]