Who are you talking about перевод на турецкий
483 параллельный перевод
Who are you talking about?
Kimden bahsediyorsun?
- Just who are you talking about?
Kimden bahsediyorsun?
Who are you talking about?
Kimden söz ediyorsun sen?
- Who are you talking about?
- Kimden söz ediyorsunuz?
Who are you talking about?
Kimden bahsediyorsunuz?
Who are you talking about?
Siz kimden bahsediyorsunuz?
Who are you talking about?
Neden bahsediyorsun?
Who are you talking about?
Hangi kadın?
Who are you talking about?
Kimden bahsediyorsunuz siz?
- Who are you talking about?
- Kimden söz ediyorsun?
Who are you talking about, grandmom?
Kimden bahsediyorsun, büyükanne?
I ask who are you talking about?
Söyle bana, kimdi o adam?
Who are you talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
Ling Xi, who are you talking about?
Ling Xi, Sen kim oluyorsun ki?
Who are you talking about?
Sen kim hakkında konuşuyorsun?
- Who are you talking about?
- Kimin hakkında konuşuyorsunuz?
Who are you talking about?
Kimden söz ediyorsunuz?
Teacher, who are you talking about?
Usta, kimden bahsediyorsunuz?
- Who are you talking about?
- Kimden bahsediyorsun?
- Who are you talking about?
- Konuşan kim?
- Who are you talking about?
- Sen ne dediğini zannediyorsun?
Who are you talking about?
Kimden bahsediyorsun yahu?
Who are you talking about?
Ne dedin sen?
Who are you talking about?
Sen kimden bahsediyorsun?
Who are you talking about?
- Kimden bahsediyorsunuz?
Who are you talking about?
- Kimden bahsediyorsun?
Who are you talking about?
Kimin hakkında konuşuyorsun?
Who are you talking about?
Sen kimden söz ediyorsun?
- Who are you talking about?
Neden bahsediyor bu?
Who are you talking about?
Kimden söz ediyorsun?
Who are you talking about, Mr. Brown?
Kimlerden bahsediyorsunuz, Mr. Brown?
Who are you talking about? Catherine Tramell.
- Kimden bahsediyorsun?
Just so the court will know exactly who you are talking about, I want you to leave the witness stand, go to the three boys who killed your brother, and place your hand on the shoulder of each one to identify them.
Yani mahkeme kimden bahsettiğini tam olarak bilecek, senden tanık kürsüsünden ayrılmanı ve kardeşini öldüren üç çocuğa gitmeni ve onları tanımlamak için her birinin omzuna elini koymanı istiyorum.
What are you talking about? I know who it is.
Sorunluluklarım var.
"I don't know who you are, I don't know what you're all talking about!"
"Ne kim olduğunuzu biliyorum, ne de neden bahsettiğinizi!"
- Who are you talking about?
Biri hevesle seni bekliyor.
But who and what are you talking about?
Kimden ve neden bahsediyorsun?
Who's old dad, what are you talking about?
Kim yaşlı baba, neden bahsediyorsun sen?
Who are you? What are you talking about?
- Neden söz ediyorsun?
Knew who? What are you talking about?
Neden bahsediyorsun sen?
Good talking about who I think you are. You don't fuck around.
Düşündüğüm kişilerden söz ediyorsan, onlar oyun oynamıyorlar.
Who are you talking about?
Kim o?
Who the hell are you talking about?
Sen ne sikimden bahsediyorsun?
It's you who can't read. What are you talking about?
Okuma bilmiyorsun.
Well, neither have I. Who the fuck are you talking about?
Ben de öyle. Hangi kahrolasıcadan bahsediyorsun sen ya?
I don't know who you are and what you're talking about.
Kim olduğunuzu ve neden söz ettiğinizi bilmiyorum..
I know who you are talking about.
Kimden bahsettiğini anladım.
- Who wants tickets? What are you talking about?
- Bilet isteyen kim?
The only thing that really matters is who you are. Harrison Wells. What are you talking about?
Önemli olan tek şey senin kim olduğun Harrison Wells.
- What are you talking about? Who has access to my goddamn file?
Dosyamı kime gösterdin?
Who'll take care of my school if I go? Which school are you talking about sunder?
Gidecek misim şimdi Dubai'ye?